Methodological nationalism in translation studies: A critique M Cussel Translation and Interpreting Studies 16 (1), 1-18, 2021 | 16 | 2021 |
Transnational and global approaches in translation studies: Methodological observations M Cussel The Routledge Handbook of Translation and Globalization, 113-127, 2020 | 4 | 2020 |
When solidarity is possible yet fails: A translation critique and reader reception study of Helena María Viramontes’“El café ‘Cariboo’” M Cussel Translation Studies 17 (1), 70-85, 2024 | 3 | 2024 |
Academics in the semi-periphery: Translation and linguistic strategies on the rocky road to publishing in English M Cussel, J Raigal Aran, O Barranco Social Science Information 62 (4), 440-464, 2023 | 2 | 2023 |
Politics of translation: Assimilation and reflexivity in the transformation of academic texts M Cussel, E Bielsa, C Bestué Social Science Information 62 (4), 465-488, 2023 | 1 | 2023 |
Linguistic and Narrative Hospitality in the Translation of Daisy Hernández's ‘Before Love, Memory’ M Cussel (In) Hospitable Encounters in Chicanx and Latinx Literature, Culture, and …, 2025 | | 2025 |
Recommendations on the translation of academic texts in the social sciences and the humanities E Bielsa, M Cussel, J Raigal Aran, O Barranco, C Bestué Social Science Information 63 (3), 285-297, 2024 | | 2024 |
PERILS AND BREAKTHROUGHS OF US LATINA/O IDENTITIES IN TRANSLATION M Cussel LANGUAGING IDENTITIES IN CHANGING TIMES, 102, 2023 | | 2023 |
Us latina/o/x migrations, translations and routes of reception: An integrated critique M Cussel Universitat Pompeu Fabra, 2023 | | 2023 |
Olga Castro, Sergi Mainer & Svetlana Page, eds." Self-Translation and Power. Negotiating Identities in European Multilingual Contexts". London: Palgrave Macmillan UK, 2017, 302 pp. M Cussel Anuari TRILCAT, 78-81, 2018 | | 2018 |
Post-print M Cussel, E Bielsa, C Bestué | | |