Asnos, burros, γάιδαροι, όνοι: estudio comparativo de su presencia en los refranes españoles y griegos I Kioridis Revista Electrónica 6, 11, 2008 | 5 | 2008 |
El retorno del marido en el romancero y en las tragoúdia tradicionales griegas/The husband’s return in the Spanish Romances and the Greek tragoúdia I Kioridis Boletín de literatura oral 2, 55-70, 2012 | 4 | 2012 |
The wife’s prayer for her husband in the Cantar de mio Cid and the Escorial version of Digenis Akritis I Kioridis Scandinavian Journal of Byzantine and Modern Greek Studies, 2015 | 3 | 2015 |
Los enemigos del protagonista en el Cantar de mio Cid y en el Diyenís Akritis (manuscrito de El Escorial): papel histórico y transformación literaria I Kioridis Sonando van sus nuevas allent parte del mar": el Cantar de Mio Cid y el …, 2013 | 3 | 2013 |
La presencia y el papel de los hechos históricos en el" Cantar de mio Cid" y en el" Diyenís Akritis"(Ms. de El Escorial) I Kioridis Estudios sobre la Edad Media, el Renacimiento y la temprana Modernidad, 239-248, 2010 | 3 | 2010 |
Identificaciones e historicidad de los personajes en el Poema del Mio Cid y en el Diyenís Akritis I Kioridis Nuevos caminos del hispanismo...: actas del XVI Congreso de la Asociación …, 2010 | 3 | 2010 |
La écfrasis como parte del espacio épico en la épica bizantina de Diyenís Akritis (mss. de El Escorial, vv. 1623–1686 y de Grottaferrata, vv. VII, 8–105, VIII 237–244) I Kioridis Espacios en la Edad Media y el Renacimiento, 425-444, 2018 | 2 | 2018 |
Los enemigos del protagonista en el" Cantar de mio Cid" y en el" Diyenis Akritis"(ms. de El Escorial): papel histórico y transformación literaria I Kioridis Sonando van sus nuevas allent parte del mar: el Cantar de Mio Cid y el mundo …, 2013 | 2 | 2013 |
Los ríos en el Cantar de mio Cid y el Digenis Akritis AB Jovaní, I Kioridis Literatura medieval y renacentista en España: líneas y pautas, 397-407, 2012 | 1 | 2012 |
Asnos, burros, gaidaroi, ouoi: estudio comparativo de su presencia en los refranes españoles y griegos I Kioridis Culturas Populares, 10, 2008 | 1 | 2008 |
Classical languages and translation: the sacred texts LP Monferrer, K Starczewska, I Kioridis MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación, 44-81, 2023 | | 2023 |
Las lenguas clásicas y la traducción: los textos sagrados LP Monferrer, K Starczewska, I Kioridis MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación, 7-43, 2023 | | 2023 |
El Cantar de mio Cid: dificultades en su traducción al griego y posibles soluciones I Kioridis, S Ntertsas Avances en el estudio sobre el lenguaje científico y académico, 2023 | | 2023 |
o thrinos yia ton Diyeni Akriti kai tous oikeious tous sto omonimo bizantino epos. Mia proti sinkritiki prosengisi me ton thrino yia ton Ektora stin Iliada I Kioridis, C Charakopoulos Studia philologica valentina, 21-39, 2023 | | 2023 |
Las lenguas clásicas y la traducción: los textos sagrados L Pomer Monferrer, K Starczewska, I Kioridis Universitat d'Alacant, 2023 | | 2023 |
Classical languages and translation: the sacred texts L Pomer Monferrer, K Starczewska, I Kioridis Universitat d'Alacant, 2023 | | 2023 |
La batalla de Pelagonía en la Crónica de Morea (mss. H y Arag.): aproximación comparativa I Kioridis, M Sourba, D Stratigopoulos | | 2022 |
¿ AMIGO O ENEMIGO? CRISTIANOS Y MUSULMANES EN EL ROMANCERO ESPAÑOL Y LAS BALADAS TRADICIONALES GRIEGAS AMIGO OU INIMIGO? CRISTÃOS E MUÇULMANOS NO ROMANCEIRO ESPANHOL E NAS … I Kioridis ÍNDICE/INDICE/TABLE DE MATIÈRES/INDEX 5 (8), 114, 2021 | | 2021 |
The image of the Greeks in the greek (codex H) and aragonese (Arag.) Chronicle of Morea I Kioridis, M Sourba, D Stratigopoulos, D de Filologia Classica | | 2021 |
La écfrasis en las versiones tardías del poema épico bizantino de¨ Diyenís Akritis¨ I Kioridis Tirant: Butlletí informatiu i bibliogràfic de literatura de cavalleries, 319-330, 2018 | | 2018 |