Uczniowie cudzoziemscy w polskim systemie edukacyjnym–doświadczenia śląskich szkół z perspektywy osób przyjmowanych i środowiska przyjmującego W Hajduk-Gawron Postscriptum polonistyczne 22 (2), 187-203, 2018 | 13 | 2018 |
Zarys historii polonistyki w Ameryce Północnej MJ Mikoś, J Tambor, SR Smereczniak Małgorzata, HG Bożena (No Title), 2012 | 9 | 2012 |
Strategie akulturacyjne a glottodydaktyka W Hajduk-Gawron W: K. Frukacz (red.), Literatura polska w świecie. Recepcja i adaptacja …, 2019 | 7 | 2019 |
Arcydzieła literatury polskiej w praktyce glottodydaktycznej W Hajduk-Gawron Zaadaptować czytelnika i tekst, 353-366, 2013 | 7 | 2013 |
Problematyka adaptacji tekstu w edukacji literackiej cudzoziemców R Cudak, W Hajduk-Gawron W: E. Jaskóła, D. Krzyżyk, B. Niesporek-Szamburska, M. Wójcik-Dudek, D …, 2016 | 6 | 2016 |
Adaptacje: Implementacje, konwergencje, dziedziczenie W Hajduk-Gawron, K Pospiszil Uniwersytet Śląski. Szkoła Języka i Kultury Polskiej. Katedra …, 2018 | 5 | 2018 |
Adaptacje: Język-literatura-sztuka. I W Hajduk-Gawron, A Madeja Uniwersytet Śląski w Katowicach, Szkoła Języka i Kultury Polskiej, Katedra …, 2013 | 4 | 2013 |
Bądź na B1: zbiór zadań z języka polskiego oraz przykładowe testy certyfikatowe dla poziomu B1 A Achtelik (No Title), 2009 | 4 | 2009 |
Nas nauczono. Nie ma miłości R Cudak Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2018 | 3 | 2018 |
Podróż między dwoma językami. O pracy nad przekładem tekstów Olgi Tokarczuk z Esterą Czoj-tłumaczką literatury polskiej na język koreański-rozmawia Wioletta Hajduk-Gawron. S Choi, W Hajduk-Gawron Postscriptum Polonistyczne 1 (25), 2020 | 2 | 2020 |
O budowaniu zaplecza teoretycznego glottodydaktyki polonistycznej. Uwagi na marginesie Podstaw dydaktyki języka polskiego jako drugiego. Podejście integracyjno-inkluzyjne … W Hajduk-Gawron Postscriptum Polonistyczne 23 (1), 291-298, 2019 | 2 | 2019 |
Komiks w kształceniu polonistycznym obcokrajowców W Hajduk-Gawron Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców, 351-358, 2010 | 2 | 2010 |
Przekłady polskich książek dla dzieci o tematyce proekologicznej i środowiskowej w Korei Południowej W Hajduk-Gawron, Y Kim | 1 | 2021 |
Podróż między dwoma językami. O pracy nad przekładem tekstów Olgi Tokarczuk z Esterą Czoj-tłumaczką literatury polskiej na język koreański E Czoj, W Hajduk-Gawron | 1 | 2020 |
Sfera linguakultury jako niezbędny element integracji W Hajduk-Gawron Postscriptum Polonistyczne 24 (2), 247-258, 2019 | 1 | 2019 |
Język polski jako obcy w Republice Korei–nowa seria podręczników (2019–2022) W Hajduk-Gawron, J Przyklenk Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2024 | | 2024 |
Prescriptum W Hajduk-Gawron Postscriptum Polonistyczne 33 (1), 1-5, 2024 | | 2024 |
O budowaniu zaplecza teoretycznego glottodydaktyki polonistycznej: uwagi na W Hajduk-Gawron | | 2024 |
Jeśli nie chcesz mojej zguby,/Krrrokodyla daj mi, luby W Hajduk-Gawron | | 2024 |
Cóż tam, panie, w polityce? W Hajduk-Gawron | | 2024 |