Intertekstualność-implikacje dla teorii przekładu: wczesna proza Elfriede Jelinek A Majkiewicz Wydawnictwo Naukowe PWN, 2008 | 82 | 2008 |
„Wybrane zagadnienia przekładu i ich użyteczność w glottodydaktyce” A Majkiewicz Sztuka czy rzemiosło? Nauczyć Polski i polskiego 1, 254-263, 2007 | 10 | 2007 |
Proza Güntera Grassa: interpretacja a przekład: przekład A Majkiewicz Wydawca" Slask", 2002 | 10 | 2002 |
Śpiewająco po polsku A Majkiewicz, J Tambor Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2006 | 9 | 2006 |
Intertekstualność jako nowe (stare) wyzwanie w teorii i praktyce przekładu literackiego A Majkiewicz Rocznik Przekładoznawczy, 121-132, 2009 | 7 | 2009 |
Różne odmiany tekstów na lekcji języka polskiego jako obcego, czyli o potrzebie zachowania autentyczności językowej,[w:] Inne optyki A Majkiewicz Nowe programy, nowe metody, nowe technologie w nauczaniu kultury polskiej i …, 2001 | 7 | 2001 |
Czy można nauczyć kompetencji interkulturowej? A Majkiewicz Pedagogika 25, 113-125, 2016 | 6 | 2016 |
Krytyczna recepcja prozy Elfriede Jelinek w Polsce,[w:] Jelinek po polsku A Majkiewicz Tłumaczenia i inscenizacje, 11-45, 2014 | 6 | 2014 |
Jelineks Dramen in Polen–Zwischen feministischer Sicht und (un) scharfer Sprache A Majkiewicz, J Ziemska Theatrale Grenzgänge. Jelineks Theatertexte in Europa, hrsg. von P. Clar, Ch …, 2008 | 5 | 2008 |
Seria Schritte/Kroki na polskim rynku wydawniczym,[w:]„Studia Neofilologiczne”, t. 11: Współczesna recepcja literatury niemieckojęzycznej XX i XXI wieku, red. J. Ławnikowska … A Majkiewicz | 5 | |
SERIA" SCHRITTE/KROKI" NA POLSKIM RYNKU WYDAWNICZYM A Majkiewicz Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Studia …, 2015 | 4 | 2015 |
Strategia tłumacza między „polityką” wydawcy a pracą redaktora A Majkiewicz Między Oryginałem a Przekładem, 131-151, 2010 | 4 | 2010 |
„Jau, so a Gaudi” Über Strategie und Norm in der Dialektübersetzung A Majkiewicz Między Oryginałem a Przekładem, 9-23, 2016 | 3 | 2016 |
SPOŁECZNA RECEPCJA SERII" SCHRITTE/KROKI"–OBIEG KRYTYCZNOLITERACKI A Majkiewicz Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Studia …, 2015 | 3 | 2015 |
(Sub) kultura w przekładzie, czyli o modelowym czytelniku po zwrocie kulturowym A Majkiewicz Między Oryginałem a Przekładem, 115-131, 2009 | 3 | 2009 |
Przekład literacki na cztery ręce, czyli o warsztacie niemieckiego tandemu tłumaczy Ksiąg Jakubowych Olgi Tokarczuk A Majkiewicz Między Oryginałem a Przekładem, 79-99, 2021 | 2 | 2021 |
Literarisierung der Gesellschaft im Wandel: Koordinaten der Gegenwartsprosa D Sośnicka, E Kamińska-Ossowska, M Dubrowska, A Rutka, K Lukas, ... V&R Unipress, 2020 | 2 | 2020 |
Różne odmiany tekstów na lekcji języka polskiego jako obcego, czyli o potrzebie zachowania autentyczności językowej, w: Inne optyki M Anna Nowe programy, nowe metody, nowe technologie w nauczaniu kultury polskiej i …, 2001 | 2 | 2001 |
" Solche Stücke [...] wollen wir nicht auf unseren Bühnen sehen!" Die Rezeption von Jelineks politischen Texten in Polen: Gespräch mit Bozena Choluj, Anna Majkjewicz, Monika … S Weinzettl, BPD Choluj, A Majkiewicz, M Monika Jelinek [Jahr] Buch. Elfriede Jelinek-Forschungszentrum 2020-2021, 242-253, 2021 | 1 | 2021 |
Hier ist mein Zuhause: Gegenwartsdrama in Mitteleuropa A Majkiewicz, A Mirecka Harrassowitz Verlag, 2021 | 1 | 2021 |