Google Translate vs. DeepL: analysing neural machine translation performance under the challenge of phraseological variation CM Hidalgo-Ternero MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación, 154-177, 2020 | 37 | 2020 |
Bridging the “gApp”: improving neural machine translation systems for multiword expression detection CM Hidalgo-Ternero, GC Pastor Yearbook of Phraseology 11 (1), 61-80, 2020 | 10 | 2020 |
Sistemas fraseológicos en contraste: enfoques computacionales y de corpus GC Pastor, MRB Zambrana, CM Hidalgo-Ternero Comares, 2021 | 7 | 2021 |
Herramientas y recursos electrónicos para la traducción de la manipulación fraseológica: un estudio de caso centrado en el estudiante C Hidalgo Ternero, G Corpas Pastor J. Trans. Interpreting Intercult. Commun 6 (2), 71-94, 2020 | 7 | 2020 |
Teaching idioms for translation purposes: a trilingual corpus-based glossary applied to Phraseodidactics (ES/EN/DE) G Corpas Pastor, CM Hidalgo Ternero, MR Bautista Zambrada Peter Lang, 2020 | 7 | 2020 |
La variación fraseológica: análisis del rendimiento de los corpus monolingües como recursos de traducción CM Hidalgo-Ternero, G Corpas Pastor Études romanes de Brno 42 (1), 359-379, 2021 | 5 | 2021 |
Translating manipulated idioms (EN> ES) in the Word Sketch scenario CM Hidalgo-Ternero Computational and Corpus-Based Phraseology: Third International Conference …, 2019 | 5 | 2019 |
El algoritmo ReGap para la mejora de la traducción automática neuronal de expresiones pluriverbales discontinuas (FR> EN/ES). CMH Ternero Sistemas fraseológicos en contraste: enfoques computacionales y de corpus …, 2021 | 4 | 2021 |
Estrategias heurísticas con corpus para la enseñanza de la fraseología orientada a la traducción CMH Ternero, GC Pastor La lingüística de corpus aplicada al desarrollo de la competencia …, 2020 | 3 | 2020 |
Reassessing gApp: Does MWE Discontinuity Always Pose a Challenge to Neural Machine Translation? CM Hidalgo-Ternero, X Zhou-Lian International Conference on Computational and Corpus-Based Phraseology, 116-132, 2022 | 2 | 2022 |
How can Paidiom improve the neural machine translation of idioms? CM Hidalgo Ternero | | 2023 |
gApp: a text preprocessing system to improve the neural machine translation of discontinuous multiword expressions CM Hidalgo-Ternero, X Zhou-Lian | | 2023 |
Recursos documentales y tecnológicos para la traducción de somatismos CM Hidalgo Ternero UMA Editorial, 2022 | | 2022 |
CORPAS PASTOR, Gloria y SEGHIRI DOMÍNGUEZ, Miriam (Frankfurt, Alemania, 2018). Corpus-based Approaches to Translation and Interpreting: From Theory to Applications CM Hidalgo Ternero UCOPress, 2018 | | 2018 |
(eds.), Sistemas fraseológicos en contraste: Enfoques computacionales y de corpus. Granada: Comares 2021. 291 pp. G Corpas Pastor, MRB Zambrana, CM Hidalgo-Ternero | | |
Glozoo: un glosario trilingüe (ES/EN/DE) basado en corpus para la traducción de zoologismos manipulados CM Hidalgo-Ternero, M Rueda-Martín | | |
Sistemas fraseológicos en contraste GC Pastor, MRB Zambrana, CM Hidalgo-Ternero | | |