Traducción y doblaje: palabras, voces e imágenes R Agost Editorial Ariel, 1999 | 818 | 1999 |
La traducción en los medios audiovisuales R Agost Universitat Jaume I, 2017 | 209 | 2017 |
La traducción para el doblaje y la subtitulación M Duro, R Agost Ediciones Catedra, 2001 | 193 | 2001 |
La traducción audiovisual R Agost, F Chaume, A Hurtado Enseñar a traducir: Metodología en la formación de traductores e intérpretes …, 1999 | 76 | 1999 |
Translation in bilingual contexts R Agost Topics in audiovisual translation 56, 63, 2004 | 59 | 2004 |
Los géneros de la traducción para el doblaje RA Canós La traducción para el doblaje y la subtitulación, 229-250, 2001 | 53 | 2001 |
La importància de la variació lingüística en la traducció RA Canós Quaderns: revista de traducció, 83-95, 1998 | 47 | 1998 |
La traducció audiovisual: el doblatge RA Canós Universitat Jaume I, 1997 | 34 | 1997 |
Enseñar la teoría de la traducción: diseño de competencias y explotación de recursos pedagógicos R Agost Universitat Autònoma de Barcelona, 2008 | 33 | 2008 |
Aspectos generales de la traducción para el doblaje RA Canós ¡ Doble o nada!: actas de las I y II Jornadas de doblaje y subtitulación de …, 2001 | 33 | 2001 |
Multidisciplinarity in audiovisual translation E Di Giovanni, P Orero, R Agost Monografías de Traducción e Interpretación 4, 9-22, 2012 | 30 | 2012 |
Teoria i pràctica de la traducció general espanyol-català R Agost, E Monzó Publicacions de la Universitat Jaume I, 2001 | 29 | 2001 |
L'ensenyament de la traducció audiovisual FC Varela, RA Canós La enseñanza de la traducción, 207-212, 1996 | 29 | 1996 |
Traducción y diversidad de lenguas R Agost Lorenzo García, Lourdes & Ana Mª Pereira Rodríguez (eds.), 2000 | 24 | 2000 |
Traducción, ideología y norma: entre la institución y el destinatario R Agost TRANS. Revista de Traductología, 127-142, 2001 | 21 | 2001 |
Tradució i intertextualitat: el cas del doblatge RA Canós Intertextualitat i recepció, 219-244, 1998 | 21 | 1998 |
Communicative language teaching: Is there a place for L1 in L2 learning? A case study in Spain and Norway AC Ull, R Agost European journal of language policy 12 (1), 55-83, 2020 | 18 | 2020 |
An Empirical Study of Students' Views on Theoretical Subjects: The Role of Theory in Translation Degrees at Spanish Universities P Ordóñez-López, R Agost Handbook of Research on Teaching Methods in Language Translation and …, 2015 | 17 | 2015 |
Translation Studies and the mirage of a lingua franca R Agost Perspectives. Studies in Translatology 23 (2), 249-264, 2015 | 16 | 2015 |
Translation theory: Myths, prejudices and realities R Agost, PO López Babel 61 (3), 361-380, 2015 | 13 | 2015 |