The Routledge handbook of translation and activism RR Gould, K Tahmasebian Routledge, 2020 | 40 | 2020 |
Introduction: Translation and activism in the time of the now K Tahmasebian, RR Gould The Routledge handbook of translation and activism, 1-9, 2020 | 12* | 2020 |
High Tide of the Eyes: Poems by Bijan Elahi B Elahi, K Tahmasebian, RR Gould Kayvan Tahmasebian and Rebecca Ruth Gould (New York: The Operating System, 2019), 2019 | 6* | 2019 |
Translation as Alienation: Sufi Hermeneutics and Literary Modernism in Bijan Elahi’s Translations K Tahmasebian, RR Gould Modernism/Modernity, 2019 | 6* | 2019 |
The Translatability of Love: The Romance Genre and the Prismatic Reception of Jane Eyre in Twentieth-Century Iran K Tahmasebian, RR Gould Close Reading a Global Novel: Prismatic Jane Eyre, 2023 | 5* | 2023 |
Thought/translation M Farhadpour The Routledge Handbook of Translation and Activism, 49-53, 2020 | 3 | 2020 |
Inspired and multiple: On poetry and co-translation RR Gould, K Tahmasebian Overland, 38-43, 2019 | 3 | 2019 |
Dancing in Chains: Bijan Elahi on the art of translation K Tahmasebian, RR Gould Wasafiri 34 (3), 64-68, 2019 | 3* | 2019 |
The Translational Horizons of Iranian Modernism: Ahmad Shamlu’s Canon of the Global South K Tahmasebian, RR Gould Twentieth-Century Literature 68 (1), 25-52, 2022 | 2* | 2022 |
The Temporality of Interlinear Translation: Kairos in the Persian Hölderlin K Tahmasebian, RR Gould Representations 155 (1), 1-28, 2021 | 2 | 2021 |
Farhadpour, prismatically translated: philosophical prose and the activist agenda K Tahmasebian, RR Gould The Routledge Handbook of Translation and Activism, 2020 | 2 | 2020 |
The Temporality of Desire in Ḥasan Dihlavī’s ʿIshqnāma RR Gould, K Tahmasebian Journal of Medieval Worlds 2 (3-4), 72-95, 2020 | 1 | 2020 |
Translation as Metonymy: Bijan Elahi’s Persian Variation on Cyrano de Bergerac K Tahmasebian Comparative Critical Studies 21 (1), 51-75, 2024 | | 2024 |
Hyper-exegesis in Persian translations of the Qu'ran: On the Disjointed Letters as Translational Challenges K Tahmasebian, RR Gould International Journal of Middle East Studies 56 (1), 38-54, 2024 | | 2024 |
Translating Line Breaks: A View from Persian Poetics K Tahmasebian, RR Gould Comparative Literature 75 (3), 373-391, 2023 | | 2023 |
Taṣḥīf: A Poetics of Misreading K Tahmasebian Licit Magic–GlobalLit Working Papers 18, 2023 | | 2023 |
Ṣā’in al-Dīn Turka Iṣfahānī’s Commentary on Ten Bayts by Muḥyī al-Dīn Ibn al-ʿArabī K Tahmasebian Licit Magic–GlobalLit Working Papers 15, 2023 | | 2023 |
Translating the plural text: Samuel Beckett in Persian K Tahmasebian The Translator 29 (1), 76-89, 2023 | | 2023 |
Licit Magic—GlobalLIT Working Papers№ 18. Taṣḥīf: A Poetics of Misreading K Tahmasebian | | 2023 |
The Persian Vernacularization of the Rhetorical Figures Laff wa-nashr and Tafsīr K Tahmasebian Licit Magic–GlobalLit Working Papers 13, 2022 | | 2022 |