Hong Kong English J Setter Edinburgh University Press, 2010 | 238 | 2010 |
Code-switching between typologically distinct languages BHS Chan Cambridge University Press, 2009 | 106 | 2009 |
Aspects of the Syntax, the Pragmatics and the Production of Code-switching: with Special Reference to Cantonese and English BHS Chan Peter Lang Inc., 1999 | 106 | 1999 |
Code-switching, word order and the lexical/functional category distinction BHS Chan Lingua 118 (6), 777-809, 2008 | 96 | 2008 |
English in Hong Kong Cantopop: language choice, code‐switching and genre BH Chan World Englishes 28 (1), 107-129, 2009 | 94 | 2009 |
Beyond Contextualization: Code-switching as a "Textualization Cue" B Chan Journal of Language and Social Psychology 23 (1), 7-27, 2004 | 63 | 2004 |
How does Cantonese-English code-mixing work? BHS Chan Hong Kong University Press, 1998 | 58 | 1998 |
Translanguaging in multimodal Macao posters: Flexible versus separate multilingualism H Zhang, BHS Chan International Journal of Bilingualism 21 (1), 34-56, 2017 | 46 | 2017 |
Aspects of the syntax, production and pragmatics of code-switching-with special reference to Cantonese-English BHS Chan PQDT-Global, 1999 | 31 | 1999 |
Code-Mixing in Hongkong Cantonese-English Bilinguals: Constraints and Processes. BC Hok-shing CUHK papers in Linguistics 4, 1-24, 1993 | 30 | 1993 |
The shaping of a multilingual landscape by shop names: Tradition versus modernity H Zhang, BHS Chan Language and Intercultural Communication 17 (1), 26-44, 2017 | 28 | 2017 |
In search of the constraints and processes of code-mixing in Hong Kong Cantonese-English bilingualism BH Chan City Polytechnic of Hong Kong, Department of English, 1993 | 21 | 1993 |
Collective colouring in danmu comments on Bilibili M Teng, BHS Chan Discourse, Context & Media 45, 100577, 2022 | 19 | 2022 |
Sentence-final particles, complementizers, antisymmetry, and the final-over-final constraint BHS Chan Oxford University Press, 2013 | 18 | 2013 |
Conversational code-switching and Relevance Theory BHS Chan | 15 | 2005 |
Hybrid language and hybrid identity? The case of Cantonese-English code-switching in Hong Kong BHS Chan East-West Identities, 189-202, 2007 | 14 | 2007 |
Classifiers, demonstratives and Classifier-to-Demonstrative movement BHS Chan UCL working papers in linguistics 11, 1999 | 14 | 1999 |
Functional heads, Cantonese phrase structure and Cantonese-English code-switching B Chan UCL Working Papers in Linguistics 10, 1–34, 1998 | 14 | 1998 |
Pedagogical translanguaging in a trilingual context: the case of two EFL classrooms in a Xinjiang university R Zhang, BHS Chan International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 25 (8), 2805-2816, 2022 | 13 | 2022 |
Code-switching, pop songs and the local identity of Hong Kong Chinese BHS Chan English in Asian Popular Culture, 35-57, 2012 | 13 | 2012 |