Fotoğraf ve Toplum (Ş. Demirkol, Çev.) G Freund İstanbul: Sel Yayıncılık, 2016 | 197* | 2016 |
Yazı üzerine çeşitlemeler: metnin hazzı: deneme R Barthes, Ş Demirkol Yapı Kredi Yayınları, 2007 | 105* | 2007 |
Beyoğlu/Pera as a translating site in Istanbul Ş Demirkol-Ertürk, S Paker Translation Studies 7 (2), 170-185, 2014 | 21 | 2014 |
Images of Istanbul in translation: A case study in Slovenia Ş Demirkol-Ertürk Across Languages and Cultures 14 (2), 199-220, 2013 | 18 | 2013 |
The city and its translators: Istanbul metonymized and refracted in the literary narratives of Ahmet Hamdi Tanpınar and Orhan Pamuk in Turkish, English and French Ş Demirkol Istanbul: Boğaziçi University (unpublished), 2010 | 12* | 2010 |
Retranslating and repackaging a literary masterpiece from a peripheral language: The functions of paratexts in recontextualizing literary translations Ş Demirkol Ertürk Studies from a retranslation culture: the Turkish context, 137-154, 2019 | 9 | 2019 |
Remembering the multilingual: translation, memory and food in Amida’s Table Fare Ş Demirkol Ertürk Perspectives 30 (1), 57-70, 2022 | 4 | 2022 |
Le rôle des «traductions» et des «réécritures» dans le voyage des récits sur la ville d'Istanbul Ş Demirkol Synergies Turquie, 81-93, 2012 | 4 | 2012 |
Çeviri, yemek ve kültür ilişkisi: Altyazı çevirisinde kültüre özgü mutfak terimlerinin aktarımı ŞD ERTÜRK RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 610-626, 2020 | 2 | 2020 |
ALTYAZI ÇEVİRİSİNDE TOPLUMSAL CİNSİYET ELEŞTİRİSİNİ YENİDEN ÜRETMEK: JE NE SUIS PAS UN HOMME FACILE FİLMİNİN TÜRKÇE ALTYAZILARINDA CİNSİYETLİ/CİNSİYETÇİ DİL YAPILARININ AKTARIMI ŞD ERTÜRK Dokuz Eylül Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi 6 (1), 121-148, 2019 | 1 | 2019 |
Remembered in translation: Retranslators of William Saroyan into Turkish as guardians of erased memories Ş Demirkol Ertürk The Translator 30 (2), 227-248, 2024 | | 2024 |
Çeviri Şehirleri - Sherry Simon - Çev. Şule Demirkol Ertürk S Simon | | 2024 |
Remediating lost memories of the city through translation. Istanbul as a Space of Remembering ŞD Ertürk The Routledge Handbook of Translation and the City, 2021 | | 2021 |
State of translation: Turkey in interlingual relations: by Einar Wigen, Ann Arbor, University of Michigan Press, 2018, 276 pp., 80/ 64.95 (hardback/e-book), ISBN: 978-0-472 … Ş Demirkol Ertürk Translation Studies 13 (2), 243-247, 2020 | | 2020 |
AMBROSE BIERCE'IN ŞEYTANIN SÖZLÜĞÜ YAPITININ TÜRKÇE ÇEVİRİLERİNDE MİZAH ÖĞELERİNİN AKTARIMI. Ş DEMİRKOL ERTÜRK Dokuz Eylul University Journal of Graduate School of Social Sciences 21 (1), 2019 | | 2019 |
ŞEHRİN SUNDUĞU METNİ OKUMAK: TÜRKÇE VE FRANSIZCA İSTANBUL ŞD Ertürk İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi 2 (4), 0 | | |