Strategi meningkatkan kemampuan berbahasa inggris M Susini Linguistic Community Services Journal 1 (2), 37-48, 2020 | 68 | 2020 |
Overcoming implicit meaning in Indonesian-English translation M Susini RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa 6 (1), 63-68, 2020 | 7 | 2020 |
Dilemmatic Role of Legal Interpreters in Assisting Foreigners in Legal Setting IW Ana, M Susini, K Subagia International Linguistics Research 5 (2), 23-29, 2022 | 4 | 2022 |
Translation Alternatives of Indonesian Public Signs M Susini, N Sujaya, IW Ana Theory and Practice in Language Studies 11 (9), 1034-1040, 2021 | 4 | 2021 |
The Use of Conjunction on" Art and Culture" Articles in Bali Travel News DA Mahadewi, M Susini, IN Sujaya, M Umiyati KnE Social Sciences, 361-370, 2022 | 3 | 2022 |
Changes of Viewpoints in Indonesian-English Translation S Made, S Nyoman Kulturistik: Jurnal Ilmu Bahasa dan Budaya 5 (2), 36-42, 2021 | 2 | 2021 |
The translatability of indonesian modality into english M Susini, IBP Yadnya, IAM Puspani Theory and Practice in Language Studies 9 (9), 1125-1133, 2019 | 2 | 2019 |
Strategy of Diffusion and Its Impacts on the Translation of Meditation Text M Susini, IN Sudipa, IN Suparwa, IAM Puspani Journal of Language Teaching and Research 9 (6), 1349-1355, 2018 | 2 | 2018 |
Adjustments in Indonesian-English translation of public signs in Bali M Susini, IW Ana, N Sujaya Journal of Language Teaching and Research 14 (2), 368-374, 2023 | 1 | 2023 |
Material Clause Re-contextualization in Indonesian-English Translation M Susini, IN Sudipa, IN Suparwa, IAM Puspani Theory and Practice in Language Studies 9 (10), 1270-1277, 2019 | 1 | 2019 |
FORMS AND MEANINGS OF ADJUNCTS IN JAMES’ FIFTY SHADES OF FREED IGPB Pratama, NM Susini, AAG Suarjaya Kulturistik: Jurnal Ilmu Bahasa dan Budaya 2 (2), 162-174, 2018 | 1 | 2018 |
Problems of Balinese Loan Words in Translation M Susini The 6ᵗʰ International Seminar on Nusantara Heritage, 368-373, 2017 | 1 | 2017 |
Mystification through Nominalization in Balinese Language: A SFL Perspective M Susini The 8ᵗʰ International Seminar on Austronesian and Non-Austonesian Language …, 2017 | 1 | 2017 |
PHONETIC VARIATIONS IN INDONESIAN INDUCED BY LANGUAGE CONTACT M Susini Menara Ilmu: Jurnal Penelitian dan Kajian Ilmiah 10 (72), 2016 | 1 | 2016 |
The Methods Used in Translating Green’s Looking for Alaska into Mencari Alaska NPTR Dirtayanti, M Susini, NW Kasni International Conference on Language, Culture and Communication, 154-162, 2022 | | 2022 |
The Roles of Qualified Translators and Interpreters in Realizing Quality Ecotourism IW Ana, M Susini International Conference on Language, Culture and Communication, 163-170, 2022 | | 2022 |
The Grammatical Errors Made by Students Of Smp N 4 Baturiti Tabanan in Applying Simple Present NMDR Utami, IN Kardana, M Susini International Conference on Language, Culture and Communication, 134-141, 2022 | | 2022 |
Strategies to Translate Idiomatic Expressions in HBO Series Succession LMDA Puja, M Susini, DADP Putri International Conference on Language, Culture and Communication, 115-121, 2022 | | 2022 |
Function of Verbal Signs in Public Spaces M Susini, IW Ana, N Sujaya WARDS 2020: Proceedings of the 3rd Warmadewa Research and Development …, 2021 | | 2021 |
English Expressions by Receptionists at Ubud Wana Resort M Susini, P Widani Proceedings of the First International Seminar on Languare, Literature …, 2020 | | 2020 |