关注
KAIS A  KADHIM
KAIS A KADHIM
Associate Professor, University of Malaysia Terengganu (UMT)
在 umt.edu.my 的电子邮件经过验证 - 首页
标题
引用次数
引用次数
年份
The analysis of grammatical shift in English-Arabic translation of BBC media news text
NF Hijjo, KA Kadhim
Language in India 17 (10), 79-104, 2017
242017
A Comparison of Theme Theta Roles in English and Sindhi
ZA Veesar, S Sriniwass, KA Kadhim
Language & Communication 2 (1), 77-89, 2015
222015
An Evaluation of Online Machine Translation of Arabic into English News Headlines: Implications on Students' Learning Purposes.
KA Kadhim, LS Habeeb, AA Sapar, Z Hussin, MRTL Abdullah
Turkish Online Journal of Educational Technology-TOJET 12 (2), 39-50, 2013
212013
The Most Prominent Theta Roles in the Sindhi Language: The Hierarchy
ZA Veesar, KA Kadhim, RS Bagudu
International Journal of Foreign Language Teaching & Research 5 (12), 11, 2015
142015
Establishing the Thematic Structure and Investigating the most Prominent Theta Roles Used in Sindhi Language
ZA Veesar, KA Kadhim, S Sriniwass
International Journal of Applied Linguistics and English Literature 4 (4 …, 2015
132015
Translation of selected pun words from the Holy Quran into English
M Al Aqad, K Kaur, AAB Sapar, KA Kadhim, NHM Salleh
The Turkish Online Journal of Educational Technology (Special Issue for INTE …, 2017
102017
Semantic Analysis of Theta Roles of Verbs in the Mah Meri Language
M Maisarah, KA Kadhim, ZA Veesar
English review: journal of English education 5 (1), 49-70, 2016
102016
Stylistic differences and message changes in the translation of English BBC political news into Arabic
KA Kadhim, M Kader
Jurnal Penterjemah 12 (1), 23-46, 2010
102010
Argument Structure of Sindhi Verbs: An Analysis of Thematic Relations.
ZA Veesar, KA Kadhim, SA Shah, RA Khuhro
Language in India 16 (2), 2016
92016
The translation of English BBC political news into Arabic: Thematic analysis
K Kadhim, M Kader
International Journal of Humanity and Social Sciences 1 (1), 06-14, 2011
92011
Reframing the Arabic narratives on Daesh in the English media: The ideological impact
NFM Hijjo, S Kaur, KA Kadhim
Open Linguistics 5 (1), 81-93, 2019
82019
The translator’s agency and the text superstructure in the English-Arabic news translation
KA Kadhim, NFM Hijjo
Journal of Intercultural Communication Research 50 (6), 610-630, 2021
62021
Religious translation between arabic and english, with reference to quranic rhetorical questions
I Najjar, KA Kadhim
Respectus Philologicus, 120–135-120–135, 2021
62021
Stylistic Changes in English-Arabic Translation With Reference to BBC News Texts.
KA Kadhim
Language in India 8 (7), 2008
62008
Morphological shift of hyperbolic patterns in the Quran, with reference to English translation
I Najjar, KA Kadhim, S Al-Heeh
Forum 19 (2), 148-163, 2021
52021
Information Communication Technology Infrastructure in Sudanese Governmental Universities
A Eldow, RA Alsharida, M Hammood, M Shakir, SI Malik, AK Muttar, ...
Recent Advances in Intelligent Systems and Smart Applications, 363-375, 2021
52021
Description and Analysis of Javanese Language Noun Phrases in [wh] Questions
RS Bagudu, Z Ali, KA Kadhim
Balochistan Journal of Linguistics ISSN 2312-5454 (2015 Issue 3), 29, 2015
52015
Analysis of Thematic Structure in English-Arabic News Texts.
KA Kadhim, GK Shaker al-Shaibani
Topics in Linguistics, 2013
52013
The representation of the Syrian conflict in the Syrian online news: A critical discourse analysis
KA Kadhim
SHS Web of Conferences 53, 02003, 2018
42018
Linguistics Issues in English-Arabic Translation: Subtitle [sic] a Discourse Analysis of BBC News Tex [t] s
KA Kadhim
LAP, Lambert Academic Pub., 2011
42011
系统目前无法执行此操作,请稍后再试。
文章 1–20