关注
Mohd Nour Al Salem
Mohd Nour Al Salem
在 ju.edu.jo 的电子邮件经过验证
标题
引用次数
引用次数
年份
A cross-cultural analysis of the speech act of congratulating in Kabyle and Jordanian Arabic
S Alghazo, S Zemmour, MN Al Salem, I Alrashdan
Ampersand 8, 100075, 2021
422021
Stance and engagement in English and Arabic research article abstracts
S Alghazo, MN Al Salem, I Alrashdan
System 103, 102681, 2021
392021
Discourse functions of the wh-word Su: in Jordanian Arabic
M Jarrah, S Alghazo, M Nour Al Salem
Lingue e linguaggio 18 (2), 291-318, 2019
252019
The translation of metaphor from Arabic to English in selected poems of Mahmoud Darwish with a focus on linguistic issues
MN Al Salem
University of Leeds, 2014
252014
Grammatical devices of stance in written academic English
S Alghazo, MN Al Salem, I Alrashdan, G Rabab'ah
Heliyon 7 (11), 2021
162021
On English translation variation of similar plural nouns in the Holy Quran
MN Al Salem, S Alghazo, I Alrashdan, N Abusalim, M Rayyan
Cogent Arts & Humanities 10 (1), 2196136, 2023
92023
Grammatical devices of stance in written academic English. Heliyon, 7 (11), e08463
S Alghazo, MN Al Salem, I Alrashdan, G Rabab’ah
72021
The efficacy of the type of instruction on second language pronunciation acquisition
S Alghazo, M Jarrah, MN Al Salem
Frontiers in Education 8, 1182285, 2023
62023
The translation of Quranic metaphorical expressions from Arabic into English
RNA Rumman, MN Al Salem
Journal of Language Teaching and Research 14 (3), 646-655, 2023
62023
Similes in Translating Animal Names from Jordanian Spoken Arabic into English
MN Al Salem, I Alrashdan, E Salem
Jordan Journal of Modern Languages and Literatures, 2021
5*2021
A Sociolinguistic analysis of utilizing English attention-getting devices in Jordanian Advertising
E Salem, MN Al Salem
Dirasat: Human and Social Sciences 46 (1), 2019
42019
‘Wife’,‘woman’, and ‘companion’: A semantic message for translators of matrimony in the Holy Quran
MN Al Salem, M Alaghawat, G Alhasan
Cogent Arts & Humanities 10 (1), 2261670, 2023
12023
Idioms as pragmatic messages
S Alghazo, I Alrashdan, MN Al Salem, E Salem
Dirasat: Human and Social Sciences 49 (4), 425-442, 2022
12022
Translation of cognate accusative from Arabic to English: the case of Call of the Curlew
MN Al Salem, R Aljadid, S Alghazo, M Rayyan
Cogent Arts & Humanities 11 (1), 2377422, 2024
2024
Revolutionizing Pedagogy: The Influence of H5P (HTML5 Package) Tools on Student Academic Achievement and Self-Efficacy
N Abusalim, M Rayyan, S Alshanmy, S Alghazo, MN Al Salem
International Journal of Information and Education Technology 14 (8), 2024
2024
Errors in Arabic-English Translation of Documents from the Department of Lands and Survey in Jordan
J Youcef, MN Al Salem, M Jarrah
International Journal for the Semiotics of Law-Revue internationale de …, 2024
2024
Is Reverso A Good Translation Tool? Evidence from Translating Antonyms in Surat al-Raᵓd to English
SMH Almommani, MN Al Salem
Dirasat: Human and Social Sciences 50 (6), 1-9, 2023
2023
Translatability of English and Arabic hypothetical/unrealizable propositions
B Al-Rashdan, I Alrashdan, MN Al Salem, S Alghazo
Journal of Language and Linguistic Studies 17 (4), 1920-1931, 2021
2021
The Connotations of Bird Names in Arabic and English.
MN Al Salem, E Ali, I Alrashdan
Dirasat: Human and Social Sciences., 2021
2021
Assertion and Negation: Restrictions on the occurrence of the post-verbal Enclitic–š in Jordanian Arabic
I Alrashdana, E Salemb, MN Al Salemc
系统目前无法执行此操作,请稍后再试。
文章 1–20