[PDF][PDF] A study of English loanwords found in the advertisements in Thai magazines

V Mahakaew - RSU International Conference 2016 Proceeding …, 2016 - rsucon.rsu.ac.th
V Mahakaew
RSU International Conference 2016 Proceeding. Rangsit University, 2016rsucon.rsu.ac.th
The purpose of this study is to study an English loanwords or lexical borrowing found in the
advertisements in four Thai magazines. The analysis was divided into two parts: types of
loanwords and semantic changes. There are four main types of loanwords: transliteration,
loan translation, loan blend, and loan shift; and the second part is related to four main kinds
of loanwords according to semantic changes: original, narrower, broader, and deviating
meaning loanword. The data were analyzed according to the method of assimilation into …
Abstract
The purpose of this study is to study an English loanwords or lexical borrowing found in the advertisements in four Thai magazines. The analysis was divided into two parts: types of loanwords and semantic changes. There are four main types of loanwords: transliteration, loan translation, loan blend, and loan shift; and the second part is related to four main kinds of loanwords according to semantic changes: original, narrower, broader, and deviating meaning loanword. The data were analyzed according to the method of assimilation into English and Thai context. It was found that transliteration was used most in each magazine. Moreover, original meaning was used most in the contexts according to semantic changes. In conclusion, this study offers insight into English loanwords in the Thai language with a special discussion on the effects of the loanwords on writing in the advertisements.
rsucon.rsu.ac.th
以上显示的是最相近的搜索结果。 查看全部搜索结果

Google学术搜索按钮

example.edu/paper.pdf
搜索
获取 PDF 文件
引用
References