Nominal and verbal plurality in the diachrony of the Portuguese Present Perfect

P Amaral, C Howe - Verbal plurality and distributivity, 2012 - degruyter.com
Verbal plurality and distributivity, 2012degruyter.com
In contemporary Portuguese, the Pretérito Perfeito Composto (henceforth PPC), formed by
the Present of ter 'to have'+ Past Participle, differs from other Romance Perfects in that it
does not display the full range of interpretations that are attested for present perfects cross-
linguistically (Campos 1986, Giorgi & Pianesi 1997, Schmitt 2001). In main clauses with the
indicative, the PPC does not have a resultative interpretation1 and must receive an iterative
interpretation, as exemplified in (1): 2
In contemporary Portuguese, the Pretérito Perfeito Composto (henceforth PPC), formed by the Present of ter ‘to have’+ Past Participle, differs from other Romance Perfects in that it does not display the full range of interpretations that are attested for present perfects cross-linguistically (Campos 1986, Giorgi & Pianesi 1997, Schmitt 2001). In main clauses with the indicative, the PPC does not have a resultative interpretation1 and must receive an iterative interpretation, as exemplified in (1): 2
De Gruyter
以上显示的是最相近的搜索结果。 查看全部搜索结果