" Neither Fish nor Flesh" and Its Variations

A Taylor - Journal of the Folklore Institute, 1966 - JSTOR
… : neither fish nor flesh neither white man nor savage. 1849 Taylor and Whiting: neither fish nor
flesh… We can safely say that "Neither fish nor flesh" is adequately attested to in English and …

Neither Fish nor Flesh

J Tagg - History and Theory, 2009 - Wiley Online Library
Against the notion of chance that Robin Kelsey proposes as the opening to a new conception
of photography and its relationship to history, this response argues for attention to the …

'NEITHER FISH NOR FLESH, NOR GOOD RED HERRING': PHENOMENALITY, REPRESENTATION AND EXPERIENCE IN THE TEMPEST

M Merleau-Ponty - degruyter.com
… What attracted me to the expression in this chapter’s title, ‘neither fish nor flesh’, is its
positive operation from negation. ‘Neither fish nor flesh’ makes its only direct appearance …

" Neither Fish nor Flesh": Commentary on Jon Mills (2005).

SA Pizer - 2006 - psycnet.apa.org
… I am reminded of Falstaff's reference to Mistress Quickly as an “otter”: “Neither fish nor
flesh; a man knows not where to have her” (Shakespeare, Henry IV, Part 1, Act III, iii, 126–127). …

Neither fish nor flesh”: Commentary on Jon Mills

SA Pizer - Debating Relational Psychoanalysis, 2020 - taylorfrancis.com
… I am reminded of Falstaff’s reference to Mistress Quickly as an “otter”: “Neither fish nor
flesh; a man knows not where to have her” (Shakespeare, Henry IV, Part 1, Act III, iii, 126–127). …

'Neither fish nor flesh:'Translations in Brian Friel's Translations.

D OZTURK-YAGCI - English Studies in Albania, 2017 - search.ebscohost.com
This paper analyses issues of language and cultural translation in Brian Friel's play Translations
within the context of postcolonial theory and Irish history. As an overly discussed term in …

Neither fish nor flesh:'Translations in Brian Friel's 'Translations

D Ōztūrk-Yagci - in esse: English Studies in Albania, 2017 - ceeol.com
This paper analyses issues of language and cultural translation in Brian Friel’s play Translations
within the context of postcolonial theory and Irish history. As an overly discussed term in …

" Neither fish nor flesh"; or how" Cyclops" stages the double-bind of Irish manhood JOSEPH VALENTE

J Valente - Semicolonial Joyce, 2000 - books.google.com
… Like the litigious Breen, the bar dwellers prove themselves neither" fish nor flesh"(12.1055-56),
but violently torn between the two-between feminized grievance and masculinized …

Neither Fish nor Flesh: The Status of Special and Differential Treatment as a Treaty-Embedded Right

H Viriyam, T Khan - ILSA J. Int'l & Comp. L., 2021 - HeinOnline
The General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) animated the aspirations of states to
enter into mutually advantageous agreements and enable free trade.'Digressing from the …

Neither fish nor flesh [The ethics of animal to human transplantation.]

B Wright - Eureka Street, 1996 - search.informit.org
EUREKA STREET• SEPTEMBER 1996 to an epidemic of kidney disease, but rather the
success of medical technology in keeping alive the people who once died. About 1,600 people …