[PDF][PDF] Removing the distinction between a translation memory, a bilingual dictionary and a parallel corpus

V Vandeghinste - Proceedings of Translating and the Computer …, 2007 - aclanthology.org
This paper presents a prototype MT system which does not make the distinction between a
dictionary, a sub-sentential aligned parallel corpus, and post-edited information (translators …

[PDF][PDF] METIS-II

V Vandeghinste, P Dirix, I Schuurman… - Citeseer
In this paper we describe the METIS-II system and its evaluation on each of the language
pairs: Dutch, German, Greek, and Spanish to English. The METIS-II system envisaged …