Covert co-activation of bilinguals' non-target language: Phonological competition from translations

A Shook, V Marian - Linguistic approaches to bilingualism, 2019 - jbe-platform.com
When listening to spoken language, bilinguals access words in both of their languages at
the same time; this co-activation is often driven by phonological input mapping to candidates …

[PDF][PDF] Covert co-activation of bilinguals' non-target language

A Shook, V Marian - bilingualism.northwestern.edu
When listening to spoken language, bilinguals access words in both of their languages at
the same time; this co-activation is often driven by phonological input mapping to candidates …

Covert co-activation of bilinguals' non-target language.

A Shook - Linguistic Approaches to Bilingualism, 2019 - search.ebscohost.com
When listening to spoken language, bilinguals access words in both of their languages at
the same time; this co-activation is often driven by phonological input mapping to candidates …

[PDF][PDF] Covert co-activation of bilinguals' non-target language

A Shook, V Marian - academia.edu
When listening to spoken language, bilinguals access words in both of their languages at
the same time; this co-activation is often driven by phonological input mapping to candidates …

Covert Co-Activation of Bilinguals' Non-Target Language: Phonological Competition from Translations

A Shook, V Marian - Linguistic approaches to bilingualism, 2019 - pubmed.ncbi.nlm.nih.gov
When listening to spoken language, bilinguals access words in both of their languages at
the same time; this co-activation is often driven by phonological input mapping to candidates …

Covert co-activation of bilinguals' non-target language

A Shook, V Marian - Linguistic Approaches to Bilingualism, 2019 - ingentaconnect.com
When listening to spoken language, bilinguals access words in both of their languages at
the same time; this co-activation is often driven by phonological input mapping to candidates …

Covert Co-Activation of Bilinguals' Non-Target Language: Phonological Competition from Translations.

A Shook, V Marian - Linguistic Approaches to Bilingualism, 2017 - europepmc.org
When listening to spoken language, bilinguals access words in both of their languages at
the same time; this co-activation is often driven by phonological input mapping to candidates …

Covert co-activation of bilinguals' non-target language phonological competition from translations

A Shook, V Marian - Linguistic Approaches to …, 2019 - scholars.northwestern.edu
When listening to spoken language, bilinguals access words in both of their languages at
the same time; this co-activation is often driven by phonological input mapping to candidates …

[HTML][HTML] Covert Co-Activation of Bilinguals' Non-Target Language: Phonological Competition from Translations

A Shook, V Marian - Linguistic approaches to bilingualism, 2019 - ncbi.nlm.nih.gov
When listening to spoken language, bilinguals access words in both of their languages at
the same time; this co-activation is often driven by phonological input mapping to candidates …

[PDF][PDF] Covert Co-Activation of Bilinguals' Non-Target Language: Phonological Competition from Translations

A Shook, V Marian - bilingualism.northwestern.edu
When listening to spoken language, bilinguals access words in both of their languages at
the same time; this co-activation is often driven by phonological input mapping to candidates …