Llengua estándard, pluricentrisme i traducció. Les coedicions de Harry Potter en català i de l'obra de Jonathan Franzen en francés/Langue standard, pluricentrisme et …

À Calero Pons - 2022 - tdx.cat
[cat] Aquesta tesi compara dos casos anàlegs en català i en francès. L'objectiu és, d'una
banda, estudiar, en relació amb la normativa, com es reflecteix la variació diatòpica en …

Traslado, explicación y emulación: los traductores del Corán y la palabra sagrada (con especial atención a L'Alcorà de M. de Epalza et Alii)

SP Martín - Sendebar, 2006 - revistaseug.ugr.es
Resumen Fray Luis de León estableció una clásica distinción entre traslado y explicación
para juzgar la labor del intérprete-traductor ante un texto, en concreto el de las Escrituras …

[PDF][PDF] Corán

JP Arias Torres - 2009 - digital.csic.es
Pero será en el XIX, con los ecos de la Ilustración, el posterior movimiento romántico y su
mauro lia, la irrupción del liberalismo y los acercamientos cientí cos al islam, cuando las …

[PDF][PDF] View metadata, citation and similar papers at core. ac. uk

EYE TRASLADO, DELCYLA LOS TRADUCTORES - SENDEBAR, 2006 - core.ac.uk
Traditionally there have been two different strategies toward the interpretation and
translation of the Christian Scriptures, namely'transfering'and'explaining', according to Fray …