Nous avons abordé la notion de'passage'dans la langue et dans la cognition à travers une analyse sémantique approfondie des prépositions" par" et" à travers" en français (ex:" Il est …
B Fagard, D Stosic, M Cerruti - STUF-Language Typology and …, 2017 - degruyter.com
After a wealth of studies on motion event descriptions, it seems hard to say something new: the Verb-framed/Satellite-framed typology proposed by Talmy has spawned a long debate …
Même s' il existe, en français comme en polonais, plusieurs catégories lexicales qui participent à l'expression des relations spatiales: noms, adjectifs, adverbes, prépositions, le …
Au début de cette thèse, aucun corpus annoté syntaxiquement (treebank) n'était disponible pour le serbe. Or, les treebanks annotés manuellement sont une condition sine qua non du …
И Вилић - Универзитет у Новом Саду, 2016 - nardus.mpn.gov.rs
Predmet rada je analiza semantičke kategorije teličnosti kao distinktivnog obeležja aspektualnog značenja u francuskom i srpskom jeziku. Teličnost predstavlja jedno od …
Le but de l'article est d'analyser la locution française tomber amoureux et le verbe polonais préfixé zakochać się. L'analyse vise à voir si les contenus sémantiques des deux verbes, qui …
RÉSUMÉ L'article prend pour objet la construction causative du français faire boire et ses correspondants en langue polonaise. Dans celle-ci, le prédicat causatif de base, exprimant …
Cette étude1 examine l'expression de la Source (localisation initiale) et du But (localisation finale) dans les événements du déplacement spontané en français, anglais et polonais …
C Voirin - Scolia. Revue de linguistique, 2019 - journals.openedition.org
Cette étude examine l'expression asymétrique de la Source (point de départ) et du But (point d'arrivée) dans les événements du déplacement spontané en français (langue à …