[图书][B] Subtitling: Concepts and practices

JD Cintas, A Remael - 2020 - taylorfrancis.com
Subtitling: Concepts and Practices provides students, researchers and practitioners with a
research-based introduction to the theory and practice of subtitling. The book, inspired by …

The quality of templates in subtitling. A survey on current market practices and changing subtitler competences

M Oziemblewska, A Szarkowska - Perspectives, 2022 - Taylor & Francis
The rapidly growing demand for subtitling on the global translation market has resulted in a
new development which has revolutionised the way subtitles are created and distributed: the …

Is indirect translation a friend or a foe of sustainable development? Pivot subtitlers' perspective

E Torres-Simón, S Valdez, H Pięta… - Translation Spaces, 2023 - jbe-platform.com
This article addresses the United Nations' Sustainable Development Goal 8 (Decent Work
and Economic Growth) through the lens of pivot template subtitling, a practice deemed …

[图书][B] Indirect translation explained

H Pięta, RB Maia, E Torres-Simón - 2022 - taylorfrancis.com
Indirect Translation Explained is the first comprehensive, user-friendly book on the practice
of translating indirectly in today's world. Unlike previous scholarly approaches, which have …

Measuring effort in subprocesses of subtitling: The case of post-editing via pivot language

A Tardel - Explorations in empirical translation process research, 2021 - Springer
There has been noticeable growth in the use and production of intralingual and interlingual
subtitles due to technological advances and accessibility legislation. While the reception of …

Imagined spectators: The importance of policy for audiovisual translation research

C O'Sullivan - Target, 2016 - jbe-platform.com
This article considers theoretical and methodological questions of language and translation
policy in the dissemination of audiovisual products across languages. This is an area where …

Communication and interactions in cloud platform subtitling

I Artegiani - Tradumàtica tecnologies de la traducció, 2021 - revistes.uab.cat
Aquest article explora l'actual desenvolupament del treball autònom de subtitulació dins la
indústria de la traducció audiovisual (TAV). Durant la dècada de 2010, molts proveïdors de …

Investigating the genesis of translated films: A view from the Stanley Kubrick Archive

S Zanotti - Perspectives, 2019 - Taylor & Francis
This article reports on a study of translation-related material in the Stanley Kubrick Archive,
housed at the University of the Arts, London College of Communication. By examining a …

[PDF][PDF] A proposed workflow model for researching production processes in subtitling

A Tardel - trans-kom, 2023 - trans-kom.eu
In this article, an adapted workflow model for subtitling is presented based on the ISO
17100: 2015 standard for translation workflows. The proposed model includes several …

Creativity in pivot audiovisual translation. Parasite subtitled and dubbed in Italian

M Dore, G De Nicola - Perspectives, 2024 - Taylor & Francis
Creativity in pivot AVT is a burning issue, since the pivot text can be seen as imposing pre-
existing patterns, which may limit the translator's decision-making process and influence …