[PDF][PDF] Sprache–Einstellungen–Regionalität

A Plewnia, A Rothe - Sprache und Einstellungen …, 2012 - ids-pub.bsz-bw.de
Die subjektive Einteilung des Dialekt-Standard-Kontinuums durch die Sprachteilnehmer
stimmt mit diesen objektiven sprachwissenschaftlichen Einteilungen nicht vollständig …

Quelle norme de prononciation au Québec? Attitudes, représentations et perceptions

M Chalier - Langage & société, 2018 - cairn.info
Dans cet article, nous présentons une étude de perception sur la question de la norme de
prononciation québécoise. L'étude remet en question l'hypothèse traditionnelle autour de la …

That which we call a rose by any other name would sound as sweet: Folk perceptions, status and language variation

RM McKenzie, D Osthus - AILA Review, 2011 - jbe-platform.com
Folk perceptions of language diversity often differ from the criteria laid out by linguists and
have particular implications for applied/sociolinguists since the collective identification of …

[HTML][HTML] L'accent méridional: représentations, attitudes et perceptions toulousaines et parisiennes

E Pustka - Lengas. Revue de sociolinguistique, 2011 - journals.openedition.org
1 L'accent français le plus connu est, de loin, celui du sud de la France 2. Il est omniprésent
dans les médias: au cinéma, dans la publicité, dans la chanson, sans oublier les …

[图书][B] Französische Sprachwissenschaft: Eine Einführung

E Pustka - 2022 - books.google.com
Dieses Buch begeistert: für die französische Sprache, für die Wissenschaft und für die
französische Sprachwissenschaft. Faszinierende aktuelle Themen wie Comic-Sprache …

Remake cinématographique, remake phonologique? La (non-) réalisation du schwa dans Marius 1931 et 2013

L Jansen - Journal of French Language Studies, 2018 - cambridge.org
Cet article vise à examiner la mise en scène de l'accent marseillais dans le film le plus
emblématique de Marseille, Marius (1931) et son remake de 2013 par une une analyse du …

Quel standard québécois? Une étude perceptive

M Chalier - 2014 - epub.ub.uni-muenchen.de
Abstract Die Plurizentrik der Normen gehört zu den aktuellen großen Fragen der
(romanistischen) Varietätenlinguistik. Die vorherrschende Lehrmeinung geht hierbei davon …

[PDF][PDF] Il n'est bon bec que de Paris?

K GERASCH - eplus.uni-salzburg.at
Aucune language (de grande extension) néchappe à la variation diatopique.(Pöll 2017, 65)
dies trifft auch auf das Französische zu. Während sowohl die Seite der sprachlichen …

[PDF][PDF] Kristin REINKE (1)

L OSTIGUY, S BEAULIEU - " One size fits all"? Linguistic standards in the … - researchgate.net
Quebec French (QF) is often cited as a language variety that has “freed itself” from the
exogenous French standard. However, when foreign media is dubbed in Quebec, the variety …

Le régiolecte marseillais à l'écran: MARSEILLE: Schwa et nasales dans la série (Dan Franck, 2016) et le film (Kad Merad, 2016)

K Bedijs - apropos [Perspektiven auf die Romania], 2021 - journals.sub.uni-hamburg.de
Le langage des productions audiovisuelles fictionnelles est un langage artificiel,
préconstruit par des scénaristes et mis en scène par des acteurs–mais le but d'un film étant …