[图书][B] Translation as social justice: Translation policies and practices in non-governmental organisations

W Tesseur - 2022 - taylorfrancis.com
This book analyses the translation policies and practices of international non-governmental
organisations (INGOs), engaging in critical questions around the ways in which translation …

Translation as discrimination: Sociolinguistics and inequality in multilingual institutional contexts

PS Angermeyer - Language in Society, 2023 - cambridge.org
Sociolinguistic approaches to social justice tend to treat the use of interpreters or translators
as a remedy to linguistic inequality in multilingual institutional settings. This article …

Translanguaging health

E Brooks - Applied linguistics, 2022 - academic.oup.com
This article considers the complex communicative practices of contemporary consultations in
a superdiverse London hospital, as staff and patients employ the breadth of their linguistic …

[图书][B] How to Augment Language Skills: Generative AI and Machine Translation in Language Learning and Translator Training

A Pym, Y Hao - 2024 - books.google.com
How to Augment Language Skills outlines ways in which translators and language providers
can expand their skillset and how translation technologies can be integrated into language …

Translating health risks: language as a social determinant of health

FM Federici - Language as a social determinant of health …, 2022 - Springer
The chapter conceptualizes how translation and interpreting are risk reduction tools that are
quintessential aids to reduce health inequity in crises. Following Showstack et al.(Language …

[图书][B] Medical English as a lingua franca

MG Tweedie, RC Johnson - 2022 - books.google.com
In this first book-length treatment of MELF, the authors assert that MELF represents an
important contribution to our understanding of English as a Lingua Franca (ELF), in that …

[PDF][PDF] Why are some voices not heard? Exploring how maternity care can be improved for women with limited English

J Cull, E Brooks, N Anwar, J Cunningham… - MIDIRS Midwifery …, 2022 - discovery.ucl.ac.uk
There is a robust body of evidence, accumulated over decades, which shows that limited
English proficiency is a key factor associated with poorer maternal and neonatal outcomes …

Choosing is losing: language policy and language choice acts at the asylum law firm

M Jacobs - Language Policy, 2024 - Springer
It seems impossible to explain language choice and practice in the multilingual,
understudied context of an asylum law firm by simply referring to official policy texts and …

'Spaces of linguistic non-understanding'when 'researching multilingually': analyses from a linguistic-ethnographic perspective

M Jacobs, E van Hest - Multilingua, 2024 - degruyter.com
Reflecting critically on one's role as a researcher is a pivotal methodological concern in
qualitative research (Denzin and Lincoln 2018).(Linguistic) ethnographers, in particular, aim …

Participant role shifting in minority language institutional interactions: COVID-19 contact tracing telephone calls as complex spaces of linguistic non-understanding

R De Timmerman, AS Bafort, M Vandenbroucke… - Multilingua, 2024 - degruyter.com
The COVID-19 pandemic has highlighted the importance of collecting and disseminating
publicly relevant health information from and to lay audiences to combat global health …