Fk yea I swear: cursing and gender in MySpace

M Thelwall - Corpora, 2008 - euppublishing.com
Youth-orientated social networking sites, like MySpace, are important venues for socialising
and identity expression. Analysing such sites can, therefore, provide a timely insight into …

[PDF][PDF] Swearing methodologically: The (im) politeness of expletives in anonymous commentaries on YouTube

M Dynel - Journal of English studies, 2012 - dialnet.unirioja.es
This theoretical paper addresses the (im) politeness of swear words. The primary objective
is to account for their nature and functions in anonymous Internet communication …

[图书][B] Health humanities reader

T Jones, D Wear, LD Friedman - 2019 - degruyter.com
Over the past forty years, the health humanities, previously called the medical humanities,
has emerged as one of the most exciting fields for interdisciplinary scholarship, advancing …

[图书][B] Translating feminism in China

Z Yu - 2015 - library.oapen.org
This book explores translation of feminism in China through examining several Chinese
translations of two typical feminist works: The Second Sex (TSS, Beauvoir 1949/1952) and …

[图书][B] Women's health and social change

E Annandale - 2008 - taylorfrancis.com
Shortlisted for the BSA Sociology of Health and Illness Book Prize 2009 Traditional
distinctions between the experiences of women and men are breaking down and being …

[图书][B] Performing story on the contemporary stage

T Maguire - 2015 - cambridge.org
The 'narrative turn'in theatre has allowed the 'storytelling movement'to burst its banks on to
the stage. Tom Maguire's book skilfully reveals how this has seeded a new mode of …

[图书][B] Desi divas: Political activism in South Asian American cultural performances

CL Garlough - 2013 - books.google.com
Desi Divas: Political Activism in South Asian American Cultural Performances is the product
of five years of field research with progressive activists associated with the School for Indian …

Translation as adaptation and selection: a feminist case

Z Yu - Perspectives, 2017 - Taylor & Francis
The notion of 'translation as adaptation and selection'was first proposed by Hu Gengshen in
2001 with reference to the Darwinian principles of adaptation and selection. Based on …

[PDF][PDF] Relay translation of feminism in China: An intralingual case

Z Yu - Journal of Translation Studies, 2017 - researchgate.net
Relay translation is generally understood as the translation of a translated text, spoken or
written, into a third language (St. André 2009, 230). It has been widely used in intercultural …

Refiguring the South Asian American Tradition Bearer: Performing the "Third Gender" in Yoni Ki Baat

A Émon, C Garlough - Journal of American …, 2015 - scholarlypublishingcollective.org
In recent years, a growing group of scholars has begun to draw upon queer theory as they
research aspects of LGBTQ folk performances and texts from around the globe. In the …