A review of bangla natural language processing tasks and the utility of transformer models

F Alam, A Hasan, T Alam, A Khan, J Tajrin… - arXiv preprint arXiv …, 2021 - arxiv.org
Bangla--ranked as the 6th most widely spoken language across the world (https://www.
ethnologue. com/guides/ethnologue200), with 230 million native speakers--is still …

[PDF][PDF] Manawi: Using multi-word expressions and named entities to improve machine translation

L Tan, S Pal - Proceedings of the Ninth Workshop on Statistical …, 2014 - aclanthology.org
We describe the Manawi1 () system submitted to the 2014 WMT translation shared task. We
participated in the English-Hindi (EN-HI) and Hindi-English (HI-EN) language pair and …

An empirical study of a novel multimodal dataset for low-resource machine translation

LS Meetei, TD Singh, S Bandyopadhyay - Knowledge and Information …, 2024 - Springer
Cues from multiple modalities have been successfully applied in several fields of natural
language processing including machine translation (MT). However, the application of …

English-bhojpuri smt system: Insights from the karaka model

AK Ojha - arXiv preprint arXiv:1905.02239, 2019 - arxiv.org
This thesis has been divided into six chapters namely: Introduction, Karaka Model and it
impacts on Dependency Parsing, LT Resources for Bhojpuri, English-Bhojpuri SMT System …

[PDF][PDF] UdS-sant: English–German hybrid machine translation system

S Pal, SK Naskar, J van Genabith - Proceedings of the Tenth …, 2015 - aclanthology.org
This paper describes the UdS-Sant English–German Hybrid Machine Translation (MT)
system submitted to the Translation Task organized in the Workshop on Statistical Machine …

[PDF][PDF] The LIGM-Alpage architecture for the SPMRL 2013 shared task: Multiword expression analysis and dependency parsing

M Constant, M Candito, D Seddah - Proceedings of the fourth …, 2013 - aclanthology.org
This paper describes the LIGM-Alpage system for the SPMRL 2013 Shared Task. We only
participated to the French part of the dependency parsing track, focusing on the realistic …

[PDF][PDF] Identification of multiword expressions: A fresh look at modelling and evaluation

S Taslimipoor, O Rohanian, R Mitkov… - Multiword expressions at …, 2018 - library.oapen.org
Automatic identification of multiword expressions (MWEs) in running text has recently
received much attention among researchers in computational linguistics. The wide range of …

Linguistic features for Hindi light verb construction identification

A Vaidya, S Agarwal, M Palmer - Proceedings of COLING 2016 …, 2016 - aclanthology.org
Light verb constructions (LVC) in Hindi are highly productive. If we can distinguish a case
such as nirnay lenaa 'decision take; decide'from an ordinary verb-argument combination …

[PDF][PDF] Multi-word Unit Processing in Machine Translation. Developing and using language resources for multi-word unit processing in Machine Translation

J Monti - 2015 - elea.unisa.it
Sommario La Traduzione Automatica si è evoluta insieme alle diverse tipologie di
applicazioni di Traduzione Assistita e sono stati raggiunti notevoli progressi nel …

[PDF][PDF] How sentiment analysis can help machine translation

S Pal, BG Patra, D Das, SK Naskar… - Proceedings of the …, 2014 - aclanthology.org
State-of-the-art Machine Translation (MT) does not perform well while translating sentiment
components from source to target language. The components such as the sentiment …