The “technological turn” in translation studies: Are we there yet? A transversal cross-disciplinary approach

MA Jiménez-Crespo - Translation Spaces, 2020 - jbe-platform.com
For over two decades, Translation Studies (TS) scholars have argued that the discipline is
going through a 'technological turn'. This paper critically questions whether TS has already …

Crowdsourcing and online collaborative translations

MA Jiménez-Crespo - 2017 - torrossa.com
We control the world basically because we are the only animals that can cooperate flexibly
in very large numbers […] This is something very unique to us, perhaps the most unique …

The role of translation technologies in Spanish language learning

MA Jiménez-Crespo - Journal of Spanish Language Teaching, 2017 - Taylor & Francis
Translation for language learning has reemerged during recent years as an additional asset
for foreign language instruction. In this time, the professional practice and training of …

Perceptions of student-centered learning in online translator training: findings from Jordan

O Khoury - Heliyon, 2022 - cell.com
Abstract On January 5 th, 2021, the Jordanian Ministry of Higher Education released its
2021–2023 directives for online learning at the institutions of higher education which …

Investigating the impact of a virtual reality mobile application on learners' interpreting competence

V Chan - Journal of Computer Assisted Learning, 2023 - Wiley Online Library
Background This research is inspired by the challenges encountered in interpreter training,
changes in learning needs in the technological era, the educational paradigm shift caused …

A collaborative multimodal working environment for the development of instrumental and professional competences of student translators: an innovative teaching …

JA Prieto-Velasco, A Fuentes-Luque - Situated Learning in …, 2018 - taylorfrancis.com
Situated learning is based on the premise that action is grounded in the concrete situation
and the specific circumstances in which it occurs. Such situatedness involves translation …

Türkiye'de akademik çeviri eğitiminde çeviri teknolojilerinin yerinin sorgulanması: müfredat analizi ve öğretim elemanlarının konuya ilişkin görüşleri üzerinden bir …

Hİ Balkul - 2015 - search.proquest.com
Çeviri sektörünü birçok açıdan etkisi altına alan teknolojik gelişmeler son yıllarda
çeviribilimcilerin de ilgisini çekmeye başlamıştır. Bu çalışma, Türkiye örnekleminde çeviri …

Why not go online?: A case study of blended mode business interpreting and translation certificate program

J Lee, J Huh - The Interpreter and Translator Trainer, 2018 - Taylor & Francis
Because of the globalisation of business transactions and trade, the demand for translation
and interpreting (T&I) services has continued to grow in South Korea. A 20-week-long …

La colaboración entre futuros traductores: su impacto en las creencias de autoeficacia para traducir

MMH Soler - Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de …, 2019 - dialnet.unirioja.es
Se presenta un estudio longitudinal de investigación-acción, cuyo objetivo general es
identificar modos de desarrollar creencias de autoeficacia realistas por parte de los …

Virtual worlds in interpreter training

M Şahin - The Interpreter and Translator Trainer, 2013 - Taylor & Francis
With translators and interpreters being increasingly expected to develop sophisticated
computer skills to succeed in the translation and interpreting industries, interpreter trainers …