Lively, original and highly readable, An Introduction to Literature, Criticism and Theory is the essential guide to literary studies. Starting at 'The Beginning'and concluding with 'The End' …
Fusing theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translator is the essential resource for novice and practicing translators. The book explains …
F Chaume - The Routledge handbook of Spanish translation …, 2019 - taylorfrancis.com
Digital technologies have accelerated the pace of change not only in film and TV production and distribution, but also in Audiovisual Translation. Audiovisual Translation is an academic …
K Seago - The Journal of Specialised Translation, 2014 - openaccess.city.ac.uk
This is an introduction to definitions of crime fiction, its sub-genres, key features and how these impact on and shape translation strategies. It considers the status quo of research into …
What is a genre? How do genres differ between cultures and languages? How do generic texts get translated, and how does the specific genre affect the act of translation? This …
Las unidades fraseológicas a menudo se han asociado con el lenguaje hablado. Por un lado, confieren expresividad y subjetividad al enunciado. Por otro lado, su …
K Seago, V Lei - The Routledge companion to crime fiction, 2020 - taylorfrancis.com
Translation is central to crime fiction–from its very beginnings, the genre has constituted itself in and through translation with global patterns of circulation and influence. The body of …
E Carter - The Routledge handbook of translation and culture, 2018 - taylorfrancis.com
This chapter explores what is meant by'popular fiction'before providing an overview of the history of research on translating popular fiction. Several translation scholars have …