Metodología para el diseño de un asistente semiautomático de redacción y de traducción de fichas descriptivas de embutidos del español al inglés

MTO Antón - Cadernos de Tradução, 2024 - SciELO Brasil
La traducción y la redacción del español al inglés en el sector agroalimentario y el
desarrollo de aplicaciones y herramientas que asistan durante este proceso se ha …

The semantic and syntactic ingredients of Greek dish names: Are compounds a main choice?

S Markantonatou, K Toraki, V Stamou, G Pavlidis - Open Linguistics, 2021 - degruyter.com
The syntactic and semantic analyses of 2,500 dish names retrieved from 112 restaurant,
tavern, and patisserie menus in Eastern Macedonia and in Thrace in Northern Greece show …

A hint of the summery goodness of green grass: a look at English descriptors in tasting notes

B López Arroyo, L Sanz-Valdivieso - Revista de Lingüística y Lenguas …, 2024 - riunet.upv.es
[EN] Tasting descriptors, which are common terms used to describe a food product, play a
significant role in tasting discourse and particularly in tasting notes. Although they have …

Emotional rhetoric in tea advertising

M Díez-Arroyo - Atlantis, 2021 - JSTOR
Drawing on rhetorical and pragmatic (Relevance Theory) approaches to emotions, this
article examines claims of cultural and patriotic identity in British tea websites as examples …

The cultural value of authorship in Carolean Drama

MJ MORA17 - Insights in (inter) cultural and cross-cultural …, 2024 - torrossa.com
Studies of the literary marketplace in the so-called 'long eighteenth century'(1660-1815)
have traditionally painted a scenario marked by an increasing professionalisation of the …

Figurative Language and Sensory Perception: Corpus-Based Computer-Assisted Study of the Nature and Motivation of Synesthetic Metaphors in Olive Oil Tasting …

L Sanz-Valdivieso, B López Arroyo - Metaphor and Symbol, 2024 - Taylor & Francis
Meaning in sensory language is often built through figurative mechanisms, such as
synesthetic metaphors, where a sensorial domain is used to talk about perceptions from a …

[PDF][PDF] The adjective “unique”: More than a buzzword in the language of advertising

M Díez Arroyo - Ibérica, 2021 - digibuo.uniovi.es
This paper examines the role of the adjective “unique” in car manufacturers' websites. The
presence of adjectives is generally acknowledged to be a significant feature of advertising …

Análisis de traducción español-inglés basado en corpus de términos micológicos de fichas descriptivas: el caso de las setas Tuber melanosporum, Boletus edulis y …

R Pascual Contreras - 2023 - uvadoc.uva.es
El presente Trabajo de Fin de Máster se enmarca en la línea de investigación de la
traducción agroalimentaria, un campo del conocimiento en plena expansión dentro de los …

La retorica emocional en la publicidad del te.

M Díez-Arroyo - Atlantis, revista de la Asociación Española de …, 2021 - go.gale.com
A partir de un enfoque retórico y pragmático (Teoría de la Relevancia) sobre las emociones,
este artículo analiza el valor retórico emocional de expresiones de identidad cultural o …

The adjective “unique”

MD Arroyo - Ibérica, 2020 - revistaiberica.org
This paper examines the role of the adjective “unique” in car manufacturers' websites. The
presence of adjectives is generally acknowledged to be a significant feature of advertising …