Developing international multilingual terminologies is a time-consuming process. We present a methodology which aims to ease this process by automatically acquiring new …
Terminologiesarebecomingmore importantto moderndaysociety astechnologyand science continue to grow at an accelerating rate in a globalized environment. Agreeing upon which …
L DELéGER, T Merabti, T Lecrocq… - AMIA Annual …, 2010 - ncbi.nlm.nih.gov
Objective The goal of this study is to assist the translation of a medical terminology (MedlinePlus) into French. Methods We combined two types of approaches to acquire …
Abstract Background The Foundational Model of Anatomy (FMA) is the reference ontology regarding human anatomy. FMA vocabulary was integrated into the Health Multi …
In this position paper, we put forward two claims: 1) it is possible to design a dynamic and extensible corpus without running the risk of getting into scalability problems; 2) it is possible …
M Santini, A Jönsson, W Strandqvist… - … -Physical Systems for …, 2019 - igi-global.com
In the era of data-driven science, corpus-based language technology is an essential part of cyber physical systems. In this chapter, the authors describe the design and the …
Present day sophisticated, adaptive, and autonomous (to a certain degree) robotic technology is a radically new stimulus for the cognitive system of the human learner from the …
M Pérez, R Berlanga - Journal of biomedical informatics, 2015 - Elsevier
Biomedical knowledge resources (KRs) are mainly expressed in English, and many applications using them suffer from the scarcity of knowledge in non-English languages. The …
The objective of this study is to evaluate to approaches assisting the translation of SNOMED CT into French. Two types of approaches were combined: a concept-based one, which …