La lingüística del humor en español

L Ruiz Gurillo - 2012 - torrossa.com
La lingüistica del humor en español / Leonor Ruiz Gurrillo Page 1 La lingüística del humor en
español LEONOR RUIZ GURILLO ARCO/LIBROS, SL Page 2 De acuerdo a la legislación …

Интернет-мем как новый вид полимодального дискурса в интернет-коммуникации (на материале английского языка)

СВ Канашина - 2016 - elibrary.ru
В данной диссертации рассматривается интернет-мем как комплексное языковое,
информационное и социокультурное явление. Объект исследования: английский …

[图书][B] A history of advertising: the first 300,000 years

JI Richards - 2022 - books.google.com
Advertising has always been a uniquely influential social force. It affects what we buy, what
we believe, who we elect, and so much more. We tend to know histories of other massive …

Laughter at last: playfulness and laughter in interaction

E Holt - Journal of Pragmatics, 2016 - Elsevier
Conversation analysis is used to examine a collection of sequences involving playful turns
that are not immediately explicitly framed as laughable through laughter. Rather, laughter by …

Default sarcastic interpretations: On the priority of nonsalient interpretations

R Giora, A Drucker, O Fein, I Mendelson - Discourse Processes, 2015 - Taylor & Francis
Findings from five experiments support the view that negation generates sarcastic utterance-
interpretations by default. When presented in isolation, novel negative constructions …

Joint fantasising as relational practice in Brazilian Portuguese interactions

L Stallone, M Haugh - Language & Communication, 2017 - Elsevier
Joint fantasising involves the (co-) construction of imaginary worlds with their own local
logic. An analysis of instances of joint fantasising identified in a corpus of recordings of over …

" Happy wives" and" sad husbands": a decrypting analysis of Covid-19 humorous expressions.

GO Uwen, GO Ushie - European Journal of Humour Research, 2022 - ceeol.com
The COVID-19 outbreak was declared a pandemic (a global health emergency) following
itsravaging spread and increasing death toll that led to the unprecedented multi-sectoral …

Humour translation in the age of multimedia

M Dore - Humour Translation in the Age of Multimedia, 2020 - taylorfrancis.com
This introductory chapter offers a brief discussion of the rationale behind this book, which
has been conceived to investigate how humour translation has evolved over the last two …

Conversational humor in French and Australian English: What makes an utterance (un) funny?

K Mullan, C Béal - Intercultural Pragmatics, 2018 - degruyter.com
In this paper we focus primarily on the second dimension of the model designed for the
comparative cross-cultural analysis of conversational humor outlined in (Béal, Christine & …

Extradiegetic and character laughter as markers of humorous intentions in the sitcom 2 Broke Girls

TC Messerli - Journal of Pragmatics, 2016 - Elsevier
This study analyses data from one episode of the US sitcom 2 Broke Girls to demonstrate
how telecinematic discourse contrasts and explicitly signals intentions on different levels of …