[图书][B] The map: a beginner's guide to doing research in translation studies

J Williams, A Chesterman - 2014 - taylorfrancis.com
The Map is a practical guidebook introducing the basics of research in translation studies for
students doing their first major research project in the field. Depending on where they are …

[图书][B] Translation in a postcolonial context: Early Irish literature in English translation

M Tymoczko - 2016 - taylorfrancis.com
This ground-breaking analysis of the cultural trajectory of England's first colony constitutes a
major contribution to postcolonial studies, offering a template relevant to most cultures …

[图书][B] Teaching translation

L Venuti - 2016 - api.taylorfrancis.com
Over the past half-century, translation studies has emerged decisively as an academic field
around the world, and in recent years programs devoted to the teaching of translation have …

[DOC][DOC] 规范与影视字幕翻译

李和庆, 薄振杰 - 2005 - 1mpi.com
摘要规范是正确概念的社会实现, 而语言规范是语言表现的技能指令. 本文是规范理论研究应用
于影视字幕翻译的个案研究, 借助图尔里的规范理论尤其是操作性规范, 认为影视字幕翻译是受 …

[图书][B] An Anthology of Chinese Discourse on Translation (Volume 2): From the Late Twelfth Century to 1800

M Cheung, R Neather - 2016 - taylorfrancis.com
Translation has a long history in China. Down the centuries translators, interpreters,
Buddhist monks, Jesuit priests, Protestant missionaries, writers, historians, linguists, and …

澳门公共牌示语言及其翻译研究

张美芳 - 2006 - repository.um.edu.mo
公共牌示是政府机构或非政府机构与公众对话的重要手段与渠道. 牌示的语言既能反映信息发出
者的身份, 态度, 意图与期望, 也能反映出信息接受者的身份特征. 澳门是国际化的旅游城市 …

[图书][B] Übersetzen und Interpretation: die Herausbildung der Übersetzungswissenschaft als eigenständige wissenschaftliche Disziplin im deutschen Sprachraum von …

H Siever - 2010 - books.google.com
Diese Arbeit verfolgt drei miteinander eng verbundene Ziele: Zum einen soll die Entwicklung
und Ausdifferenzierung der Übersetzungswissenschaft als eigenständige …

[图书][B] An Anthology of Chinese Discourse on Translation (Volume 1): From Earliest Times to the Buddhist Project

MPY Cheung, L Wusun - 2014 - books.google.com
Translation has a long history in China. Down the centuries translators, interpreters,
Buddhist monks, Jesuit priests, Protestant missionaries, writers, historians, linguists, and …

[图书][B] Less translated languages

A Branchadell, LM West - 2008 - degruyter.com
Title description This is the first collection of articles devoted entirely to less translated
languages, a term that brings together well-known, widely used languages such as Arabic or …

[图书][B] The translator's approach: Introduction to translational hermeneutics: Theory and examples from practice

R Stolze - 2011 - books.google.com
ContentsThe book presents the hermeneutical theory of translation focusing on the
translator as a person. Translation is a dynamic task to be performed on the basis of a deep …