This book is a multidisciplinary study of the translation and localisation of video games. It offers a descriptive analysis of the industry–understood as a global phenomenon in …
F Chaume - The Routledge handbook of Spanish translation …, 2019 - taylorfrancis.com
Digital technologies have accelerated the pace of change not only in film and TV production and distribution, but also in Audiovisual Translation. Audiovisual Translation is an academic …
3.1. Evolución histórica de los videojuegos. 77 3.1. 1. Implantación en España. 101 3.2. Propuestas de clasificación de los videojuegos. 112 3.2. 1. Tipos de videojuegos según la …
EB Nawrocka - Beyond Philology: An International …, 2019 - repozytorium.bg.ug.edu.pl
From the translator's perspective multitextuality is one of the major challenges of video games localization. The translator needs to cope with texts spanning from the most standard …
Los videojuegos son productos multimedia que incluyen multitud de tipos de texto y son clasificables en diversos géneros temáticos. En concreto, el cyberpunk es un subgénero de …
Nowadays video games are a global phenomenon, gaming is a widespread pastime in society and the digital interactive entertainment industry forms one of the major and most …
Game localization is a relatively new domain within Translation Studies and remains under- researched by academia. The game industry is projected to make up a significant portion of …
АД Лякутина, АА Благовещенская - … межкультурной коммуникации и …, 2022 - elibrary.ru
В современном мире игровая индустрия находится на пике своего развития и регулярно предлагает сообществу огромное количество новой продукции, в связи с …
I videogiochi, o videogame, rappresentano un fenomeno sociale e tecnologico dalla nascita tutto sommato recente se raffrontato con altri media o con altre forme di intrattenimento quali …