[PDF][PDF] Exploring Humor in Natural Language Processing: A Comprehensive Review of JOKER Tasks at CLEF Symposium 2023.

A Anjum, N Lieberum - CLEF (Working Notes), 2023 - ceur-ws.org
As linguistic phenomena that showcase the richness and complexity of human language,
puns pose significant challenges to natural language processing (NLP) systems. The …

[PDF][PDF] Human–computer interaction in pun translation

W Kolb, T Miller - Using technologies for creative-text translation, 2022 - library.oapen.org
Wordplay causes tremendous difficulties for translators and so is a widely studied
phenomenon in the field of translation studies. Despite this, and despite the trend in recent …

[图书][B] Using technologies for creative-text translation

JL Hadley, K Taivalkoski-Shilov, CSC Teixeira, A Toral - 2022 - books.google.com
This collection reflects on the state of the art of research into the use of translation
technologies in the translation of creative texts, encompassing literary texts but also …

[图书][B] A cognitive linguistics account of wordplay

K Żyśko - 2017 - books.google.com
Even though the ability to create witty puns seems to be an inherent skill of humankind, an
apt explanation of their linguistic nature has evaded many academic descriptions. This …

The punster's amanuensis: The proper place of humans and machines in the translation of wordplay

T Miller - Proceedings of the Human-Informed Translation and …, 2019 - aclanthology.org
The translation of wordplay is one of the most extensively researched problems in
translation studies, but it has attracted little attention in the fields of natural language …

Investigating Subtitling Strategies for the Translation of Wordplay in Wallace and Gromit-An Audience Reception Study

SF Schauffler - 2012 - etheses.whiterose.ac.uk
This thesis constitutes an experimental, receptor-oriented study which investigates the
reception of two different strategies for subtitling English wordplay into German. Two …

Translator learners' strategies in local and textual metaphors

CA Gebbia - Frontiers in Communication, 2023 - frontiersin.org
Introduction Metaphor is more than understanding and expressing an abstract concept in
terms of a concrete one. Pre-linguistically, it is the conceptual creativity that resides in the …

Audiovisual translation of puns in animated films

E Aleksandrova - The European Journal of Humour Research, 2019 - ceeol.com
The translation of the pun is one of the most challenging issues for translators and
interpreters. Sometimes, puns, especially those containing realia, are considered to be …

Wordplay and translation

I Klitgård - The Routledge Handbook of Translation Studies and …, 2017 - taylorfrancis.com
In this article I study the nature of wordplay, especially the pun, in relation to translation. The
pun manipulates sounds and meanings with the intent of being witty; it takes us by surprise …

Subtitling Audiovisual Humour: The Case of 'Early Almodóvar'Films during 'La Movida'in Spain (1980-1984)

A Bolanos-Garcia-Escribano - MonTI (Monographs in …, 2017 - discovery.ucl.ac.uk
Humour transfer on screen responds to the inner constraints of audiovisual translation.
Audiovisual humour imposes further challenges to translators because of its polysemiotic …