Šta mladi u Srbiji i dijaspori (ne) znaju o nematerijalnom kulturnom nasleđu Srbije?

D Antonijević, M Rašić… - … problemi/Issues in …, 2020 - dais.sanu.ac.rs
Članak predstavlja rezultat rada na projektu „Istraživanje poznavanja i očuvanja
nematerijalnog kulturnog nasleđa kod omladine u Srbiji i dijaspori “realizovanog tokom …

Stećci u procesima identifikacije: između kulturne baštine i življene svakodnevice

D Šimić - 2024 - repozitorij.unizd.hr
Ovaj diplomski rad bavi se stećcima, srednjovjekovnim nadgrobnim spomenicima, kao
dijelom kulturne baštine Hrvatske i Bosne i Hercegovine, s posebnim fokusom na procese …

Poslovni potencijal tradicijske kulture i baštine kao gospodarskog resursa

K Starčević - 2021 - repozitorij.efos.hr
Sažetak Poslovni potencijal tradicijske kulture i baštine kao gospodarskog resursa promišlja
se uvidom u teorijske spoznaje, au provedena dva primarna istraživanja primijenjene su …

IZVORNA GLAZBA ŽEPAČKOGA KRAJA KAO MODEL VITALNOSTI HRVATSKOGA JEZIČNOGA IDENTITETA

V Ivešić - 2022 - repozitorij.ffst.unist.hr
Sažetak Važeći zakonski okviri, propisi i procedure u Bosni i Hercegovini koji se odnose na
kulturu i kulturne politike iznimno su složeni. Ovlasti se povezane s kulturom u potpunosti s …

Nematerijalna baština-očuvanje i korištenje

M Posavec - 2023 - repozitorij.unizg.hr
Sažetak U ovom završnom radu predstaviti će se nematerijalna baština u Hrvatskoj kao vrlo
bitan aspekt očuvanja i izgradnje kulturnih identiteta. U uvodnom dijelu ukratko će se iznijeti …

Могућност Трећег: нематеријална културна наслеђа Града

L Gavrilović - Гласник Етнографског института САНУ, 2015 - ceeol.com
У тексту се разматрају основни концепти перципрања града, пре свега његова
поларизација у односу на село и (знатно каснија) поларизација старих" солидарних" и …

Farmers' Markets as Intangible Heritage. An Identity Resource and/or Renewable Economic Resource

AM Vukušić - Etnološka tribina: Godišnjak Hrvatskog etnološkog …, 2018 - ceeol.com
This article analyses the proposal to include trading at farmers' markets as an element of
intangible cultural heritage in the Register of Cultural Goods of the Republic of Croatia. The …

[PDF][PDF] Kulturno–umetnička društva u Srbiji: stanje, izazovi i perspektive na početku treće decenije 21. veka dr Maša Vukanović i Marijana Milankov

V Đukić, B Stojković, M Rašić, M VUKANOVIĆ - zaprokul.org.rs
Koren reči amater jeste latinska reč amator-onaj koji voli. Isto to znači i francuska imenica
l'amateur preko koje je reč amater ušla u naš jezik. Onaj koji nešto voli ne mora nužno da se …

[PDF][PDF] Културно–уметничка друштва у Србији: стање, изазови и перспективе на почетку треће деценије 21. века др Маша Вукановић и Маријана Миланков …

М ВУКАНОВИЋ - zaprokul.org.rs
Корен речи аматер јесте латинска реч amator-онај који воли. Исто то значи и
француска именица l'amateur преко које је реч аматер ушла у наш језик. Онај који …

[PDF][PDF] Szellemi kulturális örökség a horvát-magyar határ mentén–lehetőség vagy akadály?

V Andor - MAGYARORSZÁG ÉS A BALKÁN - pea.lib.pte.hu
A kultúra gyakran azokban a pillanatokban nyújt a nemzetközi együttműködési színtereken
lehetőséget és új dimenziókat, amikor a politikai vagy a diplomáciai szint nem képes …