M Izquierdo, MP Blanco - English for Specific Purposes, 2020 - Elsevier
As a consequence of globalisation, small to medium-sized companies are increasingly seeking to promote their products further afield than their home markets. This entails cross …
I Skadiņa, A Aker, N Mastropavlos, F Su… - Proceedings of the 8th …, 2012 - academia.edu
Lack of sufficient parallel data for many languages and domains is currently one of the major obstacles to further advancement of automated translation. The ACCURAT project is …
With the increased size of Universal Dependencies tree banks, several basic language processing kits (BLARK) for multiple languages appeared in recent years, indicating …
L Laitonjam, SR Singh - Language Resources and Evaluation, 2023 - Springer
Abstract This paper presents Mni-EnCC, a temporal alligned Manipuri–English comparable corpus, to facilitate cross-lingual studies between Manipuri and English. Mni-EnCC has …
We present a widely applicable methodology to bring machine translation (MT) to under- resourced languages in a cost-effective and rapid manner. Our proposal relies on web …
Information technology changes our everyday lives. We typically use computers for writing, editing, calculating, and information searching, and increasingly for reading, listening to …
This paper presents work on collecting comparable corpora for 9 language pairs: Estonian- English, Latvian-English, Lithuanian-English, Greek-English, Greek-Romanian, Croatian …
S Theroine, MI Rivas Ginel… - … . Revue française de la …, 2021 - journals.openedition.org
1 processus de traduction que Miguel Á. Bernal-Merino (Bernal-Merino, 2015: 81) décrit comme un double-blind process caractérisé par une scission entre image et texte et par un …
This article presents an ongoing project that aims to design and develop a robust and agile web-based application capable of semi-automatically compiling monolingual and …