N Tosun - Dil ve Edebiyat Araştırmaları, 2019 - dergipark.org.tr
Osmanlı döneminde birçok eser Farsçadan Türkçeye tercüme edilmiştir. Bu eserlerden önemli bir kısmı da tasavvuf konusundadır. Tercümeye konu olan Farsça eserlerden bazıları …
Bu tez, mesnevilerin sebeb-i telif bölümlerini incelemeyi amaçlar. 14 ve 15. yüzyıllarda Anadolu sahasında Türkçe olarak kaleme alınmış eserler tetkik edilmiştir. Buna göre …
ÖB Akman - Türklük Bilimi Araştırmaları, 2023 - dergipark.org.tr
Türk edebiyatına İran edebiyatından geçen ve yüzyıllar içerisinde gerek şekil gerek konu bakımından millî bir kimliğe bürünen mesnevi nazım şekli ile edebiyatımızda pek çok eser …
GD Averbek - Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü …, 2018 - dergipark.org.tr
Mantıku't-Tayr'ın manzum Türkçe tercümelerinden biri de 17. asırda Fedayî Mehmed Dede tarafından yapılmıştır. Aslen Antepli olan Fedayî Mehmed Dede, Mevlevi'dir ve uzun yıllar …
Her şey Leipzig Üniversitesi Kütüphanesi'ndeki (Universitätsbibliothek Leipzig) yazmaların dijital nüshalarını incelerken gördüğüm Cod. Turc. 84 raf numaralı yazma ile başladı …