Mutual intelligibility in the Slavic language area

J Golubovic - 2016 - research.rug.nl
In the globalized world we live in today international cooperation is extremely important, but
not all Europeans can speak English very well. If the languages in question belong to the …

[PDF][PDF] Проблема" язык или диалект" и попытка лексикостатистического подхода

ЮБ Коряков - Вопросы языкознания, 2017 - researchgate.net
Разграничение языков и диалектов—один из «вечных» вопросов лингвистики. В статье
дается краткий обзор двух типов подходов к этой проблеме: социо-этно-политических и …

Predicting the mutual intelligibility of Germanic languages from linguistic and extra-linguistic factors

FHE Swarte - 2016 - research.rug.nl
Mutual intelligibility in the Germanic language area: linguistic and extra-linguistic variables
Page 1 University of Groningen Predicting the mutual intelligibility of Germanic languages from …

Ein Land–eine Sprache?

HC Boas, H Wiese - Deutsche Sprache der Gegenwart: Eine Einführung, 2023 - Springer
Sprachen sind onicht an Ländergrenzen gebunden, und die Menschen, die in einem Land
leben, sind nicht auf eine Sprache reduziert: Die Idee „ein Land–eine Sprache “gehört in …

The complex nature of crosslinguistic influence in multilingual learning

G De Angelis, U Jessner, M Kresić - Crosslinguistic influence and …, 2015 - torrossa.com
After decades of attention to L1 influence and its role in the second language learning
process, researchers' interest gradually shifted to the interaction of multiple languages in the …

Cross-Lingual and Genre-Supervised Parsing and Tagging for Low-Resource Spoken Data

I Fosteri - 2023 - diva-portal.org
Dealing with low-resource languages is a challenging task, because of the absence of
sufficient data to train machine-learning models to make predictions on these languages …

[图书][B] Bilingualism or Trilingualism? Social versus linguistic views: Evidence from the Germanic-speaking language group in South Tyrol (Italy)

MMV Leonardi - 2016 - search.proquest.com
What is a 'language'? What is a 'dialect'? Officially and politically, South Tyrol (in
northeastern Italy) is an Italian-German bilingual region. The local Germanic variety spoken …

Does German help speakers of Dutch to understand written and spoken Danish words? The role of non-native language knowledge in decoding an unknown but …

F Swarte, A Schüppert, C Gooskens - Crosslinguistic influence and …, 2015 - torrossa.com
Research has shown that speakers often transfer knowledge from their native language or
another previously learnt language while acquiring a new language. A great amount of …

Mutual intelligibility between Central & Southern Kurdish dialects: A case study of Mahabadi & Badrei varieties

M Mirmukri, GH Karimi Doostan… - Journal of …, 2019 - sociolinguistics.journals.pnu.ac.ir
The present writing is a report of an empirical study to measure the level of mutual
intelligibility between Mahabadi variety from West Azarbayjan and Badrei one from Ilam …

Frisian strong and weak verbs in the face of Dutch influence: a synchronic and experimental approach

R Knooihuizen, OAO Strik, G De Jong - The Journal of Comparative …, 2018 - Springer
Abstract Like other Germanic languages, Frisian has both strong and weak verbal inflection.
Despite a strong diachronic tendency for change towards weak inflection, strong inflection …