[PDF][PDF] The imperative in English and Dutch: A functional analysis in comparable and parallel corpora

D Van Olmen - 2011 - researchgate.net
1.1 Setting This study is a corpus-based investigation into the (frequency of the) functions of
the English imperative, those of the Dutch imperative, the (dis) similarities between both …

Discourse marking and the subtle art of mind-reading: The case of Dutch eigenlijk

G Van Bergen, R Van Gijn, L Hogeweg, S Lestrade - Journal of Pragmatics, 2011 - Elsevier
This article gives a unified semantic analysis of the various uses of the Dutch discourse
marker eigenlijk. Eigenlijk is analyzed as involving implicit assumptions of the speaker about …

The imperative of say as a pragmatic marker in English and Dutch

D Van Olmen - Journal of Germanic Linguistics, 2013 - cambridge.org
This article examines the imperative of say as a pragmatic marker in English and Dutch.
Present-day say and zeg 'say'are contrasted on the basis of comparable corpus data. This …

On the grammaticalization of ('t) schijnt 'it seems' as an evidential particle in colloquial Belgian Dutch1

J Van Bogaert, T Colleman - Folia Linguistica, 2013 - degruyter.com
Abstract Comparing ('t) schijnt to (zo) schijnt het (lit.'so seems it'), the parenthetical use of the
verb schijnen 'seem', we argue that ('t) schijnt is best analysed as an evidential particle …

[PDF][PDF] Syntactic Analysis in the Spoken Dutch Corpus (CGN).

T van der Wouden, H Hoekstra, M Moortgat… - LREC, 2002 - tonvanderwouden.nl
The paper describes the syntactic annotation of the Spoken Dutch Corpus (“Corpus
Gesproken Nederlands” or CGN), the Dutch-Flemish project (1998-2003) aiming at the …

[PDF][PDF] Starting a sentence in Dutch

G Bouma - A corpus study of subject-and object-fronting …, 2008 - svn.spraakdata.gu.se
Starting a sentence in Dutch Page 1 Starting a sentence in Dutch Gerlof Bouma 29 November
2013 Page 2 Alfred Jodocus Kwak 1) Ik ben vandaag zo vrolijk. I am today so happy ‘I am so …

Medical communication in L1 and L2 contexts: Comparative modification analysis

KVD Poel, T Brunfaut - 2010 - degruyter.com
Good communicative skills are key to medical professionals; they may even be life saving.
Because of a lack of research on migrant doctors (rather than migrant patients) and on …

Have-doubling constructions in historical and modern Dutch

J Wall - Linguistics in the Netherlands, 2018 - jbe-platform.com
Have-doubling constructions closely resemble periphrastic perfect tense constructions but
have an additional, seemingly superfluous form of the verb have. Whilst these constructions …

[PDF][PDF] Particle research meets corpus linguistics: on the collocational behavior of particles

T Van der Wouden - Belgian Journal of Linguistics, 2002 - tonvanderwouden.nl
Modal particles may show strong tendencies to cluster. In this paper, we investigate the
possibilities of giving a sound, quantitative, corpus-based foundation for this generalization …

Er is nog steeds geen partikelwoordenboek, hoewel echter het partikelonderzoek niet stilligt

T Van der Wouden - Nederlandse Taalkunde, 2020 - aup-online.com
There is still no dictionary of particles, although particle research is on-going This paper
seeks to explain why there is (still) no comprehensive descriptive work of the particles of …