This article gives a unified semantic analysis of the various uses of the Dutch discourse marker eigenlijk. Eigenlijk is analyzed as involving implicit assumptions of the speaker about …
D Van Olmen - Journal of Germanic Linguistics, 2013 - cambridge.org
This article examines the imperative of say as a pragmatic marker in English and Dutch. Present-day say and zeg 'say'are contrasted on the basis of comparable corpus data. This …
J Van Bogaert, T Colleman - Folia Linguistica, 2013 - degruyter.com
Abstract Comparing ('t) schijnt to (zo) schijnt het (lit.'so seems it'), the parenthetical use of the verb schijnen 'seem', we argue that ('t) schijnt is best analysed as an evidential particle …
The paper describes the syntactic annotation of the Spoken Dutch Corpus (“Corpus Gesproken Nederlands” or CGN), the Dutch-Flemish project (1998-2003) aiming at the …
G Bouma - A corpus study of subject-and object-fronting …, 2008 - svn.spraakdata.gu.se
Starting a sentence in Dutch Page 1 Starting a sentence in Dutch Gerlof Bouma 29 November 2013 Page 2 Alfred Jodocus Kwak 1) Ik ben vandaag zo vrolijk. I am today so happy ‘I am so …
Good communicative skills are key to medical professionals; they may even be life saving. Because of a lack of research on migrant doctors (rather than migrant patients) and on …
J Wall - Linguistics in the Netherlands, 2018 - jbe-platform.com
Have-doubling constructions closely resemble periphrastic perfect tense constructions but have an additional, seemingly superfluous form of the verb have. Whilst these constructions …
T Van der Wouden - Belgian Journal of Linguistics, 2002 - tonvanderwouden.nl
Modal particles may show strong tendencies to cluster. In this paper, we investigate the possibilities of giving a sound, quantitative, corpus-based foundation for this generalization …
There is still no dictionary of particles, although particle research is on-going This paper seeks to explain why there is (still) no comprehensive descriptive work of the particles of …