Türkiye'deki çeviri konulu tezler üzerine bibliyometrik ve tematik bir inceleme (1985-2020)

D Çalışkan - 2021 - search.proquest.com
Bu çalışmada, 1985-2020 yılları arasında Türkiye'de gerçekleştirilen çeviri konulu lisansüstü
tezlerin çeşitli parametreler çerçevesinde bibliyometrik ve tematik bir incelemesi …

[PDF][PDF] Ulus-Devlet İnşasında Çeviri ve İdeolojinin Rolü Çerçevesinde “Tercüme Bürosu” ve “Tercüme” Dergisi

ST Kapak - 2020 - grafikeryayin.com
Ulus-Devlet İnşasında Çeviri ve İdeolojinin Rolü Çerçevesinde “Tercüme Bürosu” ve “Tercüme”
Dergisi Page 1 Ulus-Devlet İnşasında Çeviri ve İdeolojinin Rolü Çerçevesinde “Tercüme …

Almanca Mütercim ve Tercümanlık bölümlerinde verilen derslerin çeviri edinçlerine yönelik sınıflandırılması–Sakarya Üniversitesi, İstanbul Üniversitesi, Hacettepe …

H Tezcan - RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 2023 - dergipark.org.tr
Son yıllarda çeviri edinci kavramı çeviri öğretimi içerisinde önemli bir rol almıştır. Ders
müfredatları ve eğitim-öğretim programları hazırlanırken öğrencilere çeviri edinçlerini …

TÜRKİYE CUMHURİYETİ'NİN 100 YILLIK ÇEVİRİ SERÜVENİ: DERGİLER, PROJELER VE ÇEVİRİ EĞİTİMİ

N Göktaş, SB Kaptan - HUMANITAS-Uluslararası Sosyal Bilimler …, 2024 - dergipark.org.tr
Cumhuriyetin ilanıyla birlikte Türk toplumu Batı dünyasıyla daha yakın ilişkiler kurmaya
çalışmıştır. Bu süreçte çeviri faaliyetleri önemli bir rol oynamış ve kültürel etkileşimi …

Kültürlerarası ilişkilerde çeviri açısından Toledo Çevirmenler Okulu'nun avrupa'daki etkisi= The ınfluence of Toledo School of Translators on europe in terms of …

R Hatipoğlu - 2022 - acikerisim.sakarya.edu.tr
Bu çalışmanın amacı, çeviri tarihinde çok önemli bir yere sahip olan Toledo Çevirmenler
Okulu'nun kuruluşu, işleyişi, bu okulda görev yapan çevirmenler ve çalışmalarını açıklamak …

Mütercim tercümanlık bölümünde öğrenim gören tek dilli ve çift dilli öğrenciler arasındaki öğrenim farklılıkları üzerine bir araştırma= A study of learning differences …

H Tezcan - 2023 - acikerisim.sakarya.edu.tr
Farklı insanlarla sosyal etkileşimin söz konusu olduğu her alanda olduğu gibi
üniversitelerde de birçok farklı şehirden, ülkeden, kültürden, dinden insanlar bir araya …

Tanzimat Dönemi'nde gazetecilik ve haber çevirileri üzerine bir inceleme

S Işık, Ş Köktürk - Toplum ve Kültür Araştırmaları Dergisi, 2024 - dergipark.org.tr
Osmanlı Devleti'nde modernleşme ve batılılaşma hareketlerinin hız kazandığı dönem olan
Tanzimat dönemi ortaya çıkan yeni edebiyat ve yeni metin türleri açısından özel bir yere …

[PDF][PDF] FİLM ÇEVİRİLERİNDE İDEOLOJİK MANİPÜLASYON

A ŞAHİN, AÖ TARAKÇIOĞLU - Electronic Turkish Studies, 2017 - academia.edu
ÖZET “Bütün çeviriler, kaynak metnin belli bir amaç için bir şekilde manipüle edildiğini ima
eder”,“Çeviri politik bir eylemdir”,“Çeviri ideolojiden ayrı düşünülemez” gibi önermeler iddialı …