La esencialización de la cultura y sus consecuencias en los estudios de traducción

DM Hernández - TRANS: revista de traductología, 2005 - revistas.uma.es
En este artículo se pretende poner de manifiesto la artificialidad que supone categorizar las
personas en culturas, concebidas éstas como unidades con fronteras nacionales bien …

La traducción de la literatura chinoamericana en lengua española

C Wang - 2013 - gredos.usal.es
[ES] La literatura chinoamericana, una de las literaturas híbridas, que nació en EE. UU. y
alcanzó su periodo de florecimiento en los años ochenta y noventa del siglo XX, se …

[HTML][HTML] Panorama de la traducción de literatura de minorías en la España de comienzos de siglo: literatura de la India, literatura árabe, literatura magrebí y literatura …

CV Garcés, D Sales, B Soto, M El-Madkouri - Revista electrónica de estudios …, 2004 - um.es
La España de comienzos de siglo XXI presenta un panorama alentador ante la variedad de
lenguas y culturas que conviven y que puede enriquecer el panorama cultural de nuestro …

[图书][B] El mensaje de las monedas almohades: numismática, traducción y pensamiento islámico

MV Martín, SP Martín, MCF García - 2002 - books.google.com
Además de su importancia en la historia de la economía y de las artes, las monedas
islámicas medievales constituyeron un destacado medio de expresión del ideario religioso …

Valores, además de funciones

S Peña - Perspectives: Studies in Translatology, 1999 - Taylor & Francis
Theoretical, methodological and political fundamentals of a passive, weak, humble model of
(descriptive) translatology are displayed. We first assume that strong paradigms cannot …

La traducción de la literatura diaspórica china en España

C Wang - 2015 - torrossa.com
La literatura diaspórica china, una rama de la literatura poscolonial, ha protagonizado una
incursión en un número de culturas dominantes. Esta corriente literaria no solo logra que la …

Translating Chinese diasporic literature in Spain

C Wang - CLINA Revista Interdisciplinaria de Traducción …, 2015 - revistas.usal.es
Chinese diasporic literature, a branch of postcolonial literature, has made an incursion into
the dominant cultures. This literary movement not only makes the Chinese culture penetrate …

[引用][C] Panorama de la traducción de literatura de minorías en la España de comienzos de siglo: literatura de la India, literatura árabe, literatura magrebí y literatura de …

D Sales Salvador… - … digital, nº 8 …, 2004 - Murcia: Universidad de Murcia …